Cara Konyol Belajar Bahasa Jepang/Kamus/O: Perbedaan antara revisi

Dari Wikibuku bahasa Indonesia, sumber buku teks bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Abdshomad (bicara | kontrib)
k okasan disunting
Abdshomad (bicara | kontrib)
k oishii
Baris 1: Baris 1:
==== O ====
==== O ====

'''oishii''' = lezat, enak
* kalo ingat makanan '''lezat''', pasti dalamnya ada '''isi'''nya, biasanya ganja :))
* oo ishii ganjaa... pantesan enak...


'''okaasan''' = ibu
'''okaasan''' = ibu

Revisi per 29 November 2006 06.11

O

oishii = lezat, enak

  • kalo ingat makanan lezat, pasti dalamnya ada isinya, biasanya ganja :))
  • oo ishii ganjaa... pantesan enak...

okaasan = ibu

  • bayangin ibu kamu adalah orang bali, badannya gede besar (gede = ookii), namanya I GEDE OKA SAN (OOKII ditransformasikan menjadi OKA).

owari / owarimase= selesai

  • Kalo dah kecapean habis ngerjain tugas biasanya orang bilang, "Owa...rrrgh... dah selesai nih...

owarimashou = mari kita akhiri

  • [___]mashou = mari kita [___]

Contoh:

  • hajimemashou = mari kita mulai (hajime = mulai)
  • owarimashou = mari kita akhiri (owari = akhir)
  • kaerimashou = mari kita pulang (kaeri = pulang)
  • main mashou = main mas yuuuk... (main = play :))

ookii, hajime, ooini, dai, ta = Gede/Besar

  • emang sih, artis yang namanya Oki-lukman itu badannya guede amat.
  • OKI = organisasi yang anggotanya orang Arab, tau sendiri, kalo Arab, pasti anunya gedhe gedhe :D