Cara Konyol Belajar Bahasa Jepang/Kamus/I: Perbedaan antara revisi

Dari Wikibuku bahasa Indonesia, sumber buku teks bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Abdshomad (bicara | kontrib)
k itadakimasu
Abdshomad (bicara | kontrib)
k imooto = adik perempuan
Baris 8: Baris 8:
'''ima''' = sekarang
'''ima''' = sekarang
* nggak ada cara lucu untuk mengingatnya
* nggak ada cara lucu untuk mengingatnya

'''imooto''' = adik perempuan
* adik perempuan gue imut banget, lucu kayak boneka, pipinya sering gue cubit-cibitin :D


'''isha''' = dokter
'''isha''' = dokter

Revisi per 30 November 2006 13.27

I

ikura = berapa

  • kalo mau nanya berapa, selalu tanyain ke pak kura-kura ninja saja.
  • semilyar kura-kura sedang berjemur di tepi pantai, sepanjang penglihatan hanya terlihat kura-kura saja, tak tampak seekor monyet pun. Jadi, berapakah jumlah kura-kuranya? (tentu saja semilyar, dong, ah bodor... )

ima = sekarang

  • nggak ada cara lucu untuk mengingatnya

imooto = adik perempuan

  • adik perempuan gue imut banget, lucu kayak boneka, pipinya sering gue cubit-cibitin :D

isha = dokter

  • dokter-dokter pada nggak mau sholat isha, sibuk banget sih, katanya sih ntaran aja kalo udah subuh.

itadakimasu = yuk kita makan, kalimat yang diucapkan sebelum makan

  • kata kuncinya adalah ita, daki, mas.
  • pertama-tama, bayangkan anda pergi ke sebuah restoran yang menyediakan menu daki si ita, ah, ngaco anda bilang? ingat, semakin ngaco, semakin mudah diingat lhooo...
  • si ita (purnamasari) nggak pernah mandi, badannya penuh daki, jadi, menu favorit di restoran si ita ini adalah daki si ita, karena si ita orang jawa, maka ketika pelayannya menyodorkan menu ini, dia akan bilang: ita daki, maaas...