Lompat ke isi

Sejarah Sumatra (Marsden)/Bab 1

Dari Wikibuku bahasa Indonesia, sumber buku teks bebas

Jika zaman kuno memberi kita beberapa model, dalam seni yang berbeda dan ilmu, yang telah ditemukan tak ada bandingannya, modern, di sisi lain, telah melakukan penemuan dan perbaikan mereka, di a berbagai contoh, ke tingkat dan tingkat kesempurnaan yang mantan tidak bisa menghibur ide. Diantara itu penemuan di mana kita telah melangkah jauh melampaui tuan kita tidak ada yang lebih mencolok, atau lebih berguna, daripada berarti bahwa kecerdikan beberapa orang, dan pengalaman orang lain, telah mengajarkan umat manusia, tentang menentukan dengan pasti dan presisi situasi relatif dari berbagai negara di bumi. Apa yang sebelumnya menjadi subjek dugaan belaka, atau paling-paling perhitungan yang tidak jelas dan sewenang-wenang, sekarang merupakan hasil yang jelas dari aturan yang ditetapkan, didirikan di atas prinsip-prinsip yang secara demonstratif adil. Dia hanya tersisa untuk kebebasan pangeran dan negara, dan industri navigator dan pelancong yang gigih, untuk mempengaruhi penerapan cara-cara ini untuk tujuan yang tepat, dengan melanjutkan ke memastikan posisi yang tidak diketahui dan tidak pasti dari semua bagian dunia, yang hambatan alam akan memungkinkan keterampilan dan industri manusia untuk didekati.

Situasi Pulau

[sunting]

Sumatera, subjek dari karya ini, merupakan pulau sangat luas di Hindia Timur, yang paling barat dari apa yang mungkin disebut sebagai Kepulauan Melayu, dan merupakan batasnya pada sisi itu.

Garis lintang

[sunting]

Khatulistiwa membaginya secara miring, arah umumnya adalah barat laut dan tenggara, menjadi bagian yang hampir sama; yang satu ekstremitas berbaring di lima derajat tiga puluh tiga menit utara, dan yang lainnya dalam lima derajat lima puluh enam menit lintang selatan. Di dalam sehubungan dengan posisi relatif titik utara membentang ke Teluk Benggala; pantai barat dayanya terbuka untuk yang besar Samudera Hindia; ke arah selatan dipisahkan oleh Selat Sunda dari pulau Jawa; di sebelah timur dengan dimulainya Laut Timur Tiongkok dari Kalimantan dan pulau-pulau lain; dan seterusnya timur laut oleh Selat Malaka dari semenanjung Malaka, yang menurut tradisi observasi oleh Sejarawan Portugis, itu seharusnya sudah kuno bersatu.

Garis bujur

[sunting]

Satu-satunya titik di pulau yang garis bujurnya telah ditetapkan dengan pengamatan sebenarnya adalah Benteng Marlborough, dekat Bencoolen (Bengkulu), itu pemukiman Inggris utama, berdiri di tiga derajat empat puluh enam menit lintang selatan. Dari gerhana satelit Jupiter diamati pada bulan Juni 1769, persiapan untuk pengamatan transit planet Venus di atas piringan matahari, Tn. Robert Nairne menghitung garis bujurnya menjadi 101 derajat 42 menit 45 detik; yang kemudian dikoreksi oleh Astronom Royal sampai 102 derajat timur Greenwich. Situasi Kepala Achin adalah cukup akurat diperbaiki dengan perhitungan pada 95 derajat 34 menit; dan garis bujur tempat-tempat di Selat Sunda baik dipastikan dengan jarak pendek dari Batavia, kota mana yang memiliki keuntungan dari observatorium.

Peta

[sunting]

Melalui penggunaan kronometer secara umum belakangan ini telah diberikan untuk menentukan posisi banyak tokoh menunjuk baik di pantai timur dan barat, yang dengannya peta itu pulau telah jauh lebih baik: tapi khusus survei, seperti teluk dan pulau kecil dari Batang-kapas ke Padang, dibuat dengan kemampuan hebat oleh Kapten (sekarang Letnan Kolonel) John Macdonald; pantai dari Priaman ke pulau-pulau lepas pantai Aceh oleh Kapten George Robertson; dan Sungai Siak oleh Tuan Francis Lynch, sangat diinginkan; dan interior dari negara ini masih sangat tidak dikenal dengan sempurna. Dari sketsa dari rute Tuan Charles Campbell dan Letnan Hastings Dare I telah diaktifkan untuk menggambarkan fitur utama dari Sarampei (?), Sungei Tenang (Sungai Tenang) dan negara-negara Korinchi (Kerinci), pedalaman Ipu (?), Moco-moco (Muko-muko), dan Indrapura (Indrapura); dan keuntungan telah diambil dari semua informasi lain yang dapat diperoleh. Untuk umum bahan dari mana peta itu dibuat, saya sangat berhutang budi atas kebaikan teman saya, mendiang Mr. Alexander Dalrymple, yang kerja kerasnya yang tak kenal lelah sepanjang umurnya telah berkontribusi lebih dari orang lain untuk perbaikan Hidrografi Hindia ("Indonesia"). Mungkin tepat untuk mengamati peta Sumatera itu dapat ditemukan di jilid kelima dari karya besar Valentyn sangat salah, bahkan mengenai bagian-bagian itu secara langsung tunduk pada pemerintah Belanda, karena sangat tidak berguna.

Tidak Diketahui Orang-Orang Kuno. Taprobane.

[sunting]

Terlepas dari situasi yang jelas dari pulau ini di jalur langsung dari pelabuhan India ke Kepulauan Rempah ("Kepulauan Maluku") dan ke Tiongkok, tampaknya tidak dikenal oleh orang Yunani dan Romawi ahli geografi, yang informasi atau dugaannya membawa mereka tidak lebih jauh dari Selan-dib atau Ceylon ("Sri Lanka"), yang diklaim dianggap sebagai Taprobane mereka; meskipun selama abad pertengahan nama terkenal itu hampir seragam diterapkan di Sumatra. Itu satu keadaan memang dari yang terakhir yang berpotongan dengan khatulistiwa (seperti yang dikatakan Taprobane) cukup untuk membenarkan keraguan dari mereka yang segan untuk menerapkannya pada mantan; dan apakah sebenarnya yang kabur dan kontradiktif deskripsi yang diberikan oleh Strabo, Pomponius Mela, Pliny, dan Ptolemy, milik tempat yang sebenarnya, betapapun tidak dikenalnya; atau apakah, mengamati bahwa sejumlah komoditas langka dan berharga dibawa dari pulau atau pulau-pulau di ujung yang seharusnya dari Timur, mereka mungkin telah dituntun untuk memberi tempat pada mereka grafik ke salah satu tingkat yang luas, yang harus berdiri sebagai perwakilan dari keseluruhan, adalah pertanyaan untuk tidak terburu-buru memutuskan.

Ophir

[sunting]

Gagasan Sumatera menjadi negeri Ophir, ke mana (nabi) Sulaiman mengirim armadanya untuk membawa muatan emas dan gading selain ke pantai Sofala, atau bagian lain Afrika, juga demikian samar-samar, dan subjek terbungkus selubung kuno yang terlalu jauh, untuk memungkinkan diskusi yang memuaskan; dan saya hanya akan mengamati bahwa tidak ada kesimpulan yang dapat ditarik dari nama Ophir yang ditemukan peta sebagai milik gunung di pulau ini dan yang lain di semenanjung; ini telah diterapkan kepada mereka oleh orang Eropa navigator, dan kata yang tidak dikenal oleh penduduk asli.

Sampai ditemukannya jalur ke India di Tanjung Harapan identitas pulau ini seperti yang digambarkan atau disinggung oleh penulis sering samar-samar, atau hanya disimpulkan dari keadaan yang sesuai.

Musafir Arab

[sunting]

Yang pertama dari dua musafir Arab pada abad kesembilan, kisah pelayaran ke India dan Tiongkok yang diterjemahkan oleh Renaudot dari manuskrip yang ditulis sekitar tahun 1173, berbicara tentang sebuah pulau besar bernama Ramni, di jalur antara Sarandib ("Sri Lanka") dan Dosa (kemungkinan Tiongkok (?)), yang dari kesamaan produksi telah terjadi umumnya berarti Sumatra; dan probabilitas ini diperkuat oleh keadaan yang saya percayai sampai sekarang tidak diperhatikan oleh komentator. Dikatakan untuk membagi Laut Herkend, atau Samudra Hindia, dari Laut Shelahet (Salahet di Edrisi), dan kata salat ("selat") kemudian menjadi istilah Melayu untuk kawasan selat pada umumnya, dan untuk bagian terkenal di dalam pulau Singapura khususnya, ini mungkin cukup dianggap mengacu pada Selat Malaka.

Edrisi

[sunting]

Edrisi, tidak tepat disebut ahli geografi Nubia, yang berdedikasi pekerjaannya untuk Roger, Raja Sisilia, di pertengahan abad ke-12 abad, menggambarkan pulau yang sama, di iklim pertama, oleh nama Al-Rami; tapi rincian begitu dekat dengan yang diberikan oleh musafir Arab untuk menunjukkan yang satu itu akun dipinjam dari yang lain. Namun dia sangat keliru membuat jarak antara Sarandib ("Sri Lanka") dan pulau itu menjadi tidak ada lagi dari tiga hari berlayar, bukan lima belas. Pulau Soborma, yang dia tempatkan di iklim yang sama, ternyata Kalimantan, dan dua jalur yang menuju ke sana adalah Selat Malaka dan Selat Sunda. Apa yang disebut sebagai Sumandar, dalam iklim kedua, tidak memiliki hubungan sama sekali dengan Sumatera, meskipun dari pengistilahan nama kita mengekspektasikannya.

Marco Polo

[sunting]

Marco Polo, pengembara Venesia terkenal di abad ketiga belas, adalah orang Eropa pertama yang membicarakan mengenai hal pulau ini, tetapi ia menyebut pulau ini dengan sebutan Java Minor ("Jawa kecil; bawahan Jawa"), yang mana ia berikan dengan semacam analogi, kealpaan, atau tidak mempelajari dari penduduk asli yang namanya yang bersesuaian. Hubungannya, meskipun sejak lama diremehkan, dan oleh banyak orang dianggap romantisasi cerita, dan bertanggung jawab atas tuduhan kesalahan dan kelalaian, dengan beberapa ketidakmungkinan, meskipun memiliki, kuat bukti internal keaslian dan itikad baik. Menyinggung tentang tanggal, periode pasti kunjungannya ke Sumatera tidak dapat dipastikan, akan tetapi saat ia kembali ke Venesia, tercatat pada tahun 1295, dan mungkin lima tahun telah berlalu dalam pelayarannya yang membosankan berikutnya dan perjalanan melalui Ceylon ("Sri Lanka"), Karnatick ("Karnataka"), Malabar ("Malabar"), Guzerat ("Gujarat"), Persia ("Persia"), pantai Kaspia dan Euxine, ke Genoa (di penjara di di tempat mana dia dikatakan telah mendikte narasinya), kita boleh usaha untuk merujuknya ke tahun 1290.

Mengambil keberangkatannya, dengan peralatan yang cukup, dari suatu pelabuhan di selatan Tiongkok, yang dia (atau transkripnya) beri nama Zaitum, mereka melanjutkan ke Ziamba (kemungkinan wilayah Tsiampa atau Champa, yang bersebelahan dengan bagian selatan Cochin-Tiongkok) yang ia pernah kunjungi sebelumnya pada 1280, yang pada saat itu melayani kaisar Kubilai Khan. Dari situ, katanya, untuk menuju pulau Jawa besar ("pulau Jawa yang sesungguhnya") adalah setara dengan perjalanan seribu lima ratus mil, tetapi jelas bahwa dia berbicara itu hanya dari informasi orang lain, dan bukan sebagai saksi mata; juga tidak mungkin ekspedisi itu melakukannya menyimpang begitu jauh dari rute yang tepat. Dia menyatakan dengan sungguh-sungguh bahwa itu pangsa tepat untuk rempah-rempah dan banyak sering dikunjungi oleh para pedagang dari provinsi selatan Tiongkok. Dia kemudian menyebutkan secara berurutan pulau kecil Sondur dan Condur yang tidak berpenghuni (mungkin "Pulau Kondore"); provinsi Boeach sebaliknya Lochac (tampaknya Kamboja, dekat lokasi Condore); pulau Petan (Pattani di semenanjung) bagian yang, dari Boeach, berada di seberang teluk (yang dari Siam); dan kerajaan disebut Malaiur dalam bahasa Italia, dan Maletur dalam versi Latin, yang hampir tidak dapat kita ragukan sebagai kerajaan Melayu Singapura, di ujung semenanjung, atau Malaka, yang kemudian mulai berkembang. Namun tidak ditegaskan bahwa dia menyentuh di semua tempat ini, dia juga tidak berbicara dari pribadi pengetahuan sampai kedatangannya di Java Minor (sebagaimana dia menyebut pulau Sumatra). Pulau ini, terletak di arah tenggara dari Petan (kalau tidak lebih berarti dari Malaiur, tempat terakhir disebutkan) dia dengan tegas mengatakan dia mengunjungi, dan menggambarkannya sebagai berada di lingkar dua ribu mil (tidak terlalu lebar dari kebenaran dalam hal yang begitu kabur), meluas ke selatan sejauh untuk membuat Bintang Kutub tidak terlihat, dan dibagi menjadi delapan kerajaan, dua di antaranya tidak dia lihat, dan enam lainnya dia menyebutkan sebagai berikut: Ferlech, yang saya anggap sebagai Peureulak di ujung timur pantai utara (Aceh), yang kemungkinan besar merupakan lokasi pertama kali mereka berasal. Di wilayah tersebut, ia mengatakan orang-orang secara umum adalah penyembah berhala; tapi para pedagang Saracen yang sering berkunjung ke tempat itu telah mengubah (penduduk) menjadi penganut kepercayaan Muhammadinisme ("Islam") yang kebanyakan penganutnya bermukim di wilayah perkotaan, sedangkan orang-orang yang hidup di pegunungan layaknya binatang buas, dan dalam praktik sehari-hari juga melalukan kanibalisme (memakan daging manusia).

Mengenai Basma atau Basman: istilah ini terdengar hampir mendekati Pasaman di pantai barat, tapi saya harus lebih cenderung merujuknya ke Pase (yang oleh orang Portugis ditulis sebagai Pacem) di sebelah utara. Tata krama dari orang-orang di sini, seperti di kerajaan lain, direpresentasikan sebagai orang biadab; dan seperti itu mereka mungkin terlihat oleh orang yang sudah lama tinggal Tiongkok. Gajah liar disebutkan, dan badak baik-baik saja dijelaskan.

Samara: ini saya anggap sebagai Samar-langa, demikian juga pantai utara, dan terkenal karena teluknya. Di sini, katanya, dalam ekspedisi tersebut, yang terdiri dari dua ribu orang, terkendala tinggal lima bulan, menunggu pergantian musim; Dan, karena khawatir akan ancaman serangan dari penduduk pribumi yang biadab, mereka mengamankan diri, melalui parit yang dalam, di sisi darat, dengan ekstremitasnya merangkul pelabuhan, dan diperkuat oleh benteng dari kayu. Dengan bekal mereka disuplai kelimpahan, terutama ikan terbaik. Tidak ada gandum, dan masyarakat hidup dari beras. Mereka tanpa tanaman merambat, tetapi ekstrak sebuah minuman keras yang sangat baik dari pohon kurma dengan memotong sebuag cabang dan melamarnya bejana yang diisi dalam kursus dari siang dan malam.

Deskripsi kemudian diberikan tentang India atau kelapa. Dragoian, nama yang menyandang beberapa meskipun tidak banyak kemiripan dengan Indragiri di pantai timur; tapi aku meragukan dia setelah berjalan sejauh ini ke arah selatan seperti sungai itu. Adat istiadat penduduk asli disana dilukiskan lebih mengerikan lagi. Ketika salah satu dari mereka menderita gangguan (jiwa(?)), dituturkan oleh penyihir bahwa mereka tak dapat ditolong atau disembuhkan, sehingga (yang menderita gangguan tersebut) mereka buat mati lemas, lalu didandani dan mereka memakan dagingnya; argumen yang digunakan untuk membenarkan praktek ini (menurut masyarakat lokal), bahwa jika itu (tidak dimakan), maka orang tersebut akan menderita dikarenakan jasadnya akan rusak dan membiakkan cacing, sehingga, ini (orang gangguan jiwa tersebut) harus segera binasa, dan dengan kematian tersebut dianggap akan membuat jiwa almarhum menjadi (selamat(?)) dari siksaan yang besar. Mereka juga membunuh dan melahap orang asing yang tertangkap di antara mereka, karena tidak dapat membayar uang tebusan.

Lambri: diperkirakan merupakab sebuah korupsi kata dari istilah Jambi, tetapi keadaan terkait tidak membenarkan analogi tersebut. Dikatakan untuk menghasilkan kapur barus, yang tidak ditemukan selatan garis ekuinoks; dan juga verzino, atau kayu merah (meskipun saya menduga benzuin adalah kata yang dimaksud), bersama dengan tanaman yang dia beri nama birci, seharusnya bakam orang Arab, atau kayu secang dari pulau timur, benih yang dia bawa bersamanya ke Venesia. Di pegunungan, sebagian adalah laki-laki dengan ekor sepanjang telapak tangan; juga badak, dan hewan liar lainnya.

Terakhir, Fanfur atau Fansur, yang sesuai lebih cocok ditujukan ke Kampar daripada ke pulau Panchur, yang dimiliki beberapa orang seharusnya itu. Di sini, kamper terbaik diproduksi, nilainya sama dengan beratnya dalam emas. Penduduknya hidup dari beras dan imbang minuman keras dari pohon tertentu dengan cara yang telah dijelaskan sebelumnya. Di sana juga pohon yang menghasilkan jenis makanan. Mereka adalah dari ukuran besar, memiliki kulit kayu tipis, di bawahnya terdapat kayu keras setebal tiga inci, dan di dalamnya inti, dari mana, dengan cara seduhan dan saring, tepung (atau sagu) diperoleh, yang sering dia makan dengan nikmat.


Setiap kerajaan-kerajaan di Sumatra ini konon memiliki bahasanya yang khas. Berangkat dari Lambri, dan kemudi ke utara dari Jawa Minor ("Sumatra") ratus lima puluh mil, mereka mencapai sebuah pulau kecil bernama Necuram atau Norcueran (mungkin Nancowry, salah satu pulau di Kepulauan Nicobar), Dan setelah itu sebuah pulau bernama Angaman ("Andaman"), dari sana, mengemudi ke arah selatan dari barat seribu mil, mereka tiba di Zeilan atau Seilam, salah satu spot yang paling penting di dunia. Edisi yang dikonsultasikan terutama adalah bahasa Italia dari Ramusio, 1583, bahasa Latin dari Muller, 1671, dan bahasa Prancis dari Bergeron, 1735, sangat bervariasi satu sama lain dalam ortografi yang tepat nama.

Odoricus

[sunting]

Odoricus, seorang biarawan, yang memulai perjalanannya pada tahun 1318 dan meninggal di Padua pada tahun 1331, telah mengunjungi banyak tempat di Timur. Dari bagian selatan pantai Koromandel dia melanjutkan dengan suatu navigasi dua puluh hari ke negara bernama Lamori (mungkin merupakan suatu korupsi kata "Al-rami" dalam bahasa Arab), di sebelah selatannya kerajaan lain bernama Sumoltra, dan tidak jauh dari sana sebuah kerajaan kepulauan agung yang bernama Jawa. Akunnya, yang disampaikan secara lisan ke orang yang menulisnya, sangat sedikit dan tidak memuaskan.

Mandeville

[sunting]

Mandeville, yang melakukan perjalanan pada abad keempat belas, tampaknya telah mengadopsi akun Odoricus ketika dia berkata, "Selain itu, pulau Lemery adalah pulau lain yang merupakan belahan Sumobor; dan cepat di samping pulau besar yang membelah Jawa."

Nicolo Di Conti

[sunting]

Nicolo di Conti, dari Venesia, kembali dari perjalanan orientalnya pada tahun 1449 dan dikomunikasikan kepada sekretaris Paus Eugenius IV a laporan yang jauh lebih konsisten dan memuaskan tentang apa yang telah dilihatnya daripada para pendahulunya. Setelah memberikan gambaran tentang kayu manis dan produksi Zeilam lainnya katanya dia berlayar ke a pulau besar bernama Sumatera, disebut oleh orang dahulu seperti Taprobana, dimana dia ditahan satu tahun. Kisahnya tentang tanaman merica, tentang buah durian, dan kebiasaan yang luar biasa, sekarang juga dipastikan, dari orang Batek atau Batak, buktikan dia punya telah menjadi pengamat yang cerdas.

Itinerarium Portugallensium

[sunting]

Sebuah karya kecil berjudul Itinerarium Portugallensium, dicetak di Milan pada 1508, setelah berbicara tentang Pulau Sayla, mengatakan itu di sebelah timur ini ada lagi yang disebut Samotra, yaitu kita namanya Taprobane, jauhnya dari kota Calechut ("Kalkota" di India) sekitar tiga pelayaran berbulan-bulan. Informasi itu tampaknya telah diperoleh dari seorang India dari Cranganore, di pantai Malabar, yang mengunjungi Lisbon pada tahun 1501.

Ludovico Barthema

[sunting]

Ludovico Barthema (Vartoma) dari Bologna, memulai perjalanannya 1503, dan pada 1505, setelah mengunjungi Malaka, yang ia gambarkan sebagai menjadi resor dari jumlah pengiriman yang lebih besar daripada yang lain pelabuhan di dunia, diteruskan ke Pedir di Sumatera, yang dia menyimpulkan menjadi Taprobane. Produksi pulau, dia mengatakan, terutama diekspor ke Catai atau Tiongkok. Dari Sumatra dia dilanjutkan ke Banda dan Maluku, dari sana dikembalikan oleh Jawa dan Malaka di sebelah barat India, dan tiba di Lisboa di 1508.

Odoardus Barbosa

[sunting]

Odoardus Barbosa, dari Lisbon, yang menyimpulkan jurnalnya pelayaran pada tahun 1516, berbicara dengan sangat tepat tentang Sumatra. Dia menyebutkan banyak tempat, baik di pantai maupun di pedalaman, oleh nama yang sekarang mereka pakai, di antaranya dia menganggap Pedir'- sebagai orang penting, membedakan antara penduduk Muhammadanisme ("Muslim") dari pantai dan orang-orang kafir di pedalaman; dan menyebutkan perdagangan ekstensif dilakukan oleh mantan dengan Cambaia di barat dari India.

Antonio Pigafetta

[sunting]

Dalam kisah yang diberikan oleh Antonio Pigafetta, pendamping dari Ferdinand Magellan, dari pelayaran keliling yang terkenal dilakukan oleh bangsa Spanyol pada tahun 1519 sampai 1522, yaitu menyatakan bahwa, dari ketakutan mereka jatuh dengan Kapal Portugis, mereka mengejar rute barat mereka dari pulau Timor, di tepi Laut Kidol ("laut selatan" dalam bahasa Jawa), terus berlanjut tangan kanan mereka pulau Zamatra (tertulis di bagian lain dari jurnal, Somatra) atau Taprobana dari zaman dahulu. Sebutkan adalah juga dibuat dari penduduk asli pulau itu yang berada di kapal, yang bertugas mereka berguna sebagai juru bahasa di banyak tempat mereka dikunjungi; dan kami di sini dilengkapi dengan spesimen paling tua bahasa Melayu.

Ekspedisi Portugis

[sunting]

Namun sebelumnya untuk navigasi Spanyol ini dari laut Hindia, melalui Amerika Selatan, ekspedisi dari Portugis di sekitar Tanjung Harapan telah membuat pulau itu terkenal, baik dalam hal keadaan lokalnya maupun tata krama penghuninya.

Emanuel Raja Portugal

[sunting]

Dalam sepucuk surat dari Emanuel King of Portugal to Pope Leo the Kesepuluh, tertanggal tahun 1513, dia berbicara tentang penemuan Zamatra oleh rakyatnya; dan tulisan-tulisan Juan de Barros, Castaneda, Osorius, dan Maffaeus, merinci operasi Diogo Lopez de Sequeira di Pedir dan Pase pada tahun 1509, dan orang-orang hebat Alfonso de Alboquerque di tempat yang sama, pada tahun 1511, segera sebelum penyerangannya ke Malaka. Debarros juga menyebutkan nama dari dua puluh tempat utama pulau dengan presisi yang cukup, dan mengamati bahwa semenanjung atau memiliki julukan chersonesus aurea yang diberikan padanya karena kelimpahan emas dibawa ke sana dari Monancabo ("Minangkabau") dan Barros ("Barus"), suatu negara-negara di pulau Camatra ("Sumatra").

Setelah memperhatikan apa yang telah ditulis oleh orang-orang yang benar-benar mengunjungi bagian Hindia ini pada periode awal, atau diterbitkan dari komunikasi lisan mereka oleh orang-orang sezaman, itu tidak akan dianggap perlu untuk melipatgandakan otoritas dengan mengutip karya komentator dan ahli geografi berikutnya, yang harus telah membentuk penilaian mereka dari bahan asli yang sama.

Nama Sumatera

[sunting]

Sehubungan dengan nama Sumatera, kami melihatnya demikian tidak diketahui baik oleh para musafir Arab maupun oleh Marco Polo, yang memang tidak mungkin mendapatkannya dari pribumi biadab pulau tersebut. Sebutan Java Minor ("Jawa kecil") yang ia berikan untuk pulau tersebut nampaknya cukup sewenang-wenang, dan tidak didasarkan pada otoritas apa pun, baik Eropa ataupun Timur, kecuali kita bisa misalkan dia telah menentukannya sebagai Iʼazadith nesos Ptolemeus; tetapi dari bagian lain hubungannya tidak demikian tampaknya dia mengenal karya agung itu ahli geografi, dia juga tidak bisa menggunakannya dengan praktik apa pun keuntungan. Di semua acara itu tidak bisa membawanya ke pembedaan Jawa yang lebih besar dan lebih kecil; dan kita mungkin lebih suka menyimpulkan bahwa, setelah mengunjungi (atau mendengar) pulau besar disebut dengan benar, dan tidak bisa mempelajari nama aslinya lain, yang dari situasi dan ukurannya mungkin bisa dipertimbangkan sebagai saudara pulau, dia menerapkan hal yang sama untuk keduanya, dengan julukan relatif mayor dan minor. Jaba-dib ("Jawa dwipa"; "pulau Jawa") atau Ptolemeus itu ia maksudkan dengan samar-samar, namun untuk pulau Jawa (sesungguhnya), tidak bisa diragukan. Itu pasti sudah diketahui oleh para pedagang Arab, dan dia tak kenal lelah dalam pertanyaannya; tetapi pada saat yang sama itu mereka mengomunikasikan nama yang mungkin tidak memenuhi syarat menggambarkan posisi geografisnya.

Dalam narasi kasar Odoricus, kami melihat yang pertama mendekati nama modern dalam kata Sumoltra. Orang-orang yang segera mengikutinya menulisnya dengan sedikit, dan sering tidak konsisten, variasi ortografi, Sumotra, Samotra, Zamatra, dan Sumatera. Tetapi tidak satu pun dari para turis ini yang memberi tahu kami dari siapa mereka mempelajarinya; baik dari penduduk asli maupun dari orang yang memiliki kebiasaan sering mengunjunginya dari dari subbenua India; yang terakhir saya pikir lebih mungkin. Reland, seorang sarjana oriental yang ahli, yang mengarahkan perhatiannya pada bahasa pulau-pulau, mengatakan itu mendapatkan sebutannya dari ketinggian tanah tertentu yang disebut sebagai Samadra, yang menurutnya berarti "negara semut besar" secara linguistik; akan tetapi nyatanya tidak ada spot bernama demikian di pulau ini; dan meskipun ada beberapa kemiripan dengan istilah untuk "semut"; nama yang dimaksud memiliki etimologi yang cukup fantastis. Yang lain memprediksi bahwa mereka menemukan turunan yang mudah dalam kata Samatra, ditemui dalam beberapa bahasa Spanyol atau Portugis kamus, sebagai menandakan badai angin dan hujan yang tiba-tiba, dan dari mana pelaut kita mungkin meminjam ungkapan itu; tetapi jelas bahwa urutan derivasi di sini terbalik, dan bahwa ungkapan tersebut diambil dari nama tanah di lingkungan di mana badai seperti itu terjadi. Dalam karya Persia dari tahun 1611 nama Shamatrah muncul sebagai salah satu tempat tersebut di mana Portugis memantapkan diri; dan hal tersebut, saya memiliki korespondensi kepada kata Melayu modern, yakni kata Samantara yang digunakan (bersama dengan yang lain yang lebih biasa, yang akan terjadi selanjutnya disebutkan) untuk menunjuk pulau ini (berkemunginan merujuk kepada istilah Jawa kuno "Nusantara").

Kemungkinan Berasal Dari Bahasa Sanskerta

[sunting]

Ini, memang benar, tidak sepenuhnya bebas dari kecurigaan setelah menemukan jalan mereka ke Persia dan Melayu melalui media pergaulan Eropa; tetapi untuk orang yang fasih dengan bahasa-bahasa di benua India pasti sudah jelas bahwa nama itu, bagaimanapun tertulis, memiliki kemiripan yang kuat dengan kata-kata dalam bahasa Sansekerta: ini juga tidak boleh muncul luar biasa ketika kita mempertimbangkan (apa yang sekarang diakui sepenuhnya) bahwa sebagian besar bahasa Melayu berasal dari sumber itu, dan nama-nama tersebut banyak dipergunakan di wilayah sini dan sekitarnya (seperti Indrapura dan Indragiri di Sumatera, Singapura di ujung semenanjung, dan Sukapura maupun gunung Mahameru di Jawa) tidak diragukan lagi berasal dari pengistilahan religiusitas Hinduisme. Bukan itu niat saya bagaimanapun untuk menetapkan etimologi yang tepat; tetapi dalam urutan untuk menunjukkan analogi umum dengan istilah Sanskerta yang dikenal diizinkan untuk contoh Samuder, nama kuno ibukota Carnatik ("Karnatak"), kemudian disebut Bider; Samudra-duta, yang terjadi di Hetopadesa, menandakan duta laut; itu majemuk berupa su- ("baik"), dan matra ("meter; ukuran"); dan banyak lagi kata Sanskerta yang berkaitan, terutama kata Samantara, yang menyiratkan batas, menengah, atau apa yang ada di antara, mungkin dianggap berlaku untuk situasi aneh dari sebuah pulau perantara antara dua samudra dan dua selat.

Tidak Sepenuhnya Tidak Diketahui Para Native

[sunting]

Ketika pada kesempatan sebelumnya hal itu ditegaskan (dan dengan terlalu banyak kepercayaan diri) bahwa nama Sumatera tidak dikenal oleh penduduk asli, yang tidak mengetahui keberadaannya sebagai pulau, dan tidak memiliki nama umum untuk itu, ekspresi seharusnya terbatas pada mereka penduduk asli dengan siapa saya memiliki kesempatan untuk berbicara, di bagian selatan pantai barat, di mana banyak keasliannya sopan santun berlaku, dengan sedikit semangat komersial perusahaan atau komunikasi dengan negara lain. Tapi bahkan di situasi yang lebih menguntungkan untuk memperoleh pengetahuan, saya percaya itu akan ditemukan bahwa penduduk pulau-pulau yang sangat besar, dan apalagi jika dikelilingi oleh yang lebih kecil, terbiasa menganggap mereka sendiri sebagai terra firma, dan tidak melihat yang lain perbedaan geografis dibandingkan dengan distrik atau negara yang mereka miliki. Dengan demikian kami menemukan bahwa lebih umum nama umumnya telah diberikan oleh orang asing, dan, sebagai Orang Arab memilih untuk menyebut pulau ini Al-rami atau Lameri, sedangkan orang Hindustan tampaknya menamakannya sebagai Sumatra atau Samantara.

Nama Pulau Melayu

[sunting]

Namun sejak periode itu, menjadi jauh lebih baik berkenalan dengan sastra Melayu, dan membaca tulisan-tulisan dari berbagai bagian semenanjung dan pulau-pulau tempat bahasa itu berada diucapkan dan dibudidayakan, saya dimungkinkan untuk mengatakan bahwa Sumatera itu dikenal baik di antara orang-orang timur dan yang lebih tahu tentang itu pribumi sendiri dengan dua nama Indalas ("Andalas") dan Pulo Percha ("Pulau Perca"), yang atau dalam dialek selatan (kemungkinan bahasa Palembang) disebut sebagai Pritcho ("Prico"(?)).

Indala

[sunting]

Dari arti atau analogi dari yang pertama, yang sepertinya ada telah diterapkan untuk itu terutama oleh orang-orang tetangga Jawa, I- tidak memiliki makna khusus apapun, dan hanya mengamati kemiripannya (tidak diragukan lagi kebetulan) ke denominasi Arab Spanyol atau Andalusia. Dalam satu bagian saya menemukan Selat Malaka disebut laut Indalas, yang di atasnya, kami diberi tahu dengan serius, ada jembatan dilemparkan oleh Aleksander Agung.

Percha

[sunting]

Nama terakhir dan yang lebih umum berasal dari kata Melayu menandakan fragmen atau compang-camping, dan aplikasinya adalah secara aneh dijelaskan oleh kondisi layar kapal di mana pulau itu dijelajahi untuk pertama kalinya; Tetapi mungkin dengan lebih masuk akal dianggap menyinggung yang rusak atau tanah berpotongan yang pantai timurnya begitu luar biasa. Memang akan terlihat di peta bahwa di sekitar apa disebut Selat Rupat ada tempat khusus ini deskripsi bernama Pulo Percha ("Pulau Perca"), atau Broken Islands ("Kepulauan yang berpecah"). Untuk sebutan Pulo Ber-api ("Pulau Gunung Marapi"; Gunung Marapi terletak di Sumatra Barat), yang juga memiliki terjadi, itu terlalu terbatas untuk nama yang tepat di wilayah dunia di mana fenomena itu sama sekali tidak langka atau aneh, dan sebaiknya dianggap sebagai julukan deskriptif.

Besarnya

[sunting]

Dalam hal besarnya, pulau ini menempati peringkat di antara pulau-pulau terbesar di dunia; tetapi lebarnya seluruhnya ditentukan dengan demikian akurasi kecil bahwa setiap upaya untuk menghitung superficies nya harus bertanggung jawab atas kesalahan yang sangat besar. Seperti Inggris Raya itu terluas di ujung selatan, menyempit secara bertahap ke utara; dan ke pulau ini ukurannya mungkin lebih mendekati sekutu daripada dalam bentuk.

Gambaran Umum Negara

[sunting]

Gunung

[sunting]

Rangkaian pegunungan membentang di seluruh bentangannya, pegunungan berada di banyak bagian ganda dan treble, tetapi terletak secara umum jauh lebih dekat ke barat daripada pantai seberang, berada di mantan jarang sejauh dua puluh mil dari laut, sementara di sisi timur luasnya negara tingkat, di bagian yang lebih luas pulau yang dilalui sungai-sungai besar di Siak, Indragiri, Jambi, dan Palembang, tidak boleh kurang dari seratus dan lima puluh. Ketinggian gunung-gunung ini, meskipun sangat tinggi, adalah tidak cukup untuk membuat mereka tertutup salju selama setiap bagian dari tahun, seperti yang di Amerika Selatan antara tropis ditemukan. Gunung Ophir,* atau Gunong Pasaman, terletak tepat di bawah garis ekuinoks, seharusnya menjadi yang tertinggi terlihat dari laut, puncaknya ditinggikan tiga belas ribu delapan ratus empat puluh dua kaki di atasnya tingkat; yang tidak lebih dari dua pertiga dari ketinggian Astronom Perancis telah dianggap berasal dari Andes yang paling tinggi, tapi agak melebihi Puncak Tenerife.

(*Footnote. Berikut adalah hasil dari pengamatan yang dilakukan oleh Mr Robert Nairne dari ketinggian Gunung Ophir:

Tinggi puncak di atas permukaan laut, dalam kaki: 13.842.
Mil bahasa Inggris: 2,6216.
Mil laut: 2,26325.
Pedalaman, hampir: 26 mil laut.
Jarak dari Massang Point: 32 mil laut.
Jarak di laut sebelum puncak tenggelam di bawah cakrawala: 125 mil laut.
Lintang puncak: 0 derajat 6 menit ke utara.
Sebuah gunung berapi, di selatan Ophir, tidak setinggi itu oleh: 1377 kaki.
Pedalaman, hampir 29 mil laut.
Untuk membentuk perbandingan, saya menggabungkan ketinggian, seperti yang dihitung oleh ahli matematika, gunung lain di berbagai bagian dunia:
Chimborazo, yang tertinggi di Andes, 3220 kaki atau 20.633 kaki Inggris. Ini sekitar 2400 kaki dari puncak tertutup dengan salju abadi.
Carazon, dinaikkan oleh para astronom Prancis: 15.800 kaki Inggris.
Puncak Tenerife. Feuille: 2270 kaki atau 13.265 kaki.
Gunung Blanc, Savoy. Sr.G. Shuckburgh: 15.662.
Gunung Etna, Sr. G. Shuckburgh: 10.954.

Di antara pegunungan ini terdapat dataran luas, sangat tinggi di atas permukaan tanah laut, di mana udaranya sejuk; dan dari keuntungan ini mereka dihargai bagian negara yang paling memenuhi syarat, akibatnya adalah paling baik dihuni dan paling bersih dari hutan, yang di tempat lain pada umumnya di seluruh Sumatera meliputi baik perbukitan maupun lembah naungan abadi. Di sini juga banyak ditemukan yang berukuran besar dan indah danau-danau yang membentang secara berkala melalui jantung negara, dan memfasilitasi banyak komunikasi antara yang berbeda bagian, tetapi dimensi, situasi, atau arahnya, sangat sedikit diketahui, meskipun penduduk asli sering menyebutkannya catatan perjalanan mereka. Yang terutama dibicarakan adalah: salah satu situasi yang sangat luas tetapi tidak pasti di Batta negara; satu di negara Korinchi, baru-baru ini dikunjungi oleh Mr. C. Campbel; dan satu lagi di negeri Lampong, memanjang ke arah Pasummah, dilayari dengan perahu-perahu besar berlayar, dan membutuhkan siang dan malam untuk mempengaruhi bagian yang melintasinya; yang mungkin terjadi di musim hujan, seperti di bagian pulau itu yang dilalui aliran Sungai Tulang Bawang genangan yang luas, menyebabkannya berkomunikasi dengan sungai dari Palembang. Dalam perjalanan yang dilakukan bertahun-tahun sejak oleh seorang putra sultan dari tempat terakhir, untuk mengunjungi residen Inggris di Croee, dia dikatakan telah melewati jalan danau itu. Dia banyak yang harus disesali bahwa situasi begitu penting a fitur dalam geografi pulau harus pada hari ini subjek dugaan yang tidak pasti.

Air Terjun

[sunting]

Air terjun dan kaskade bukanlah hal yang aneh, seperti yang diduga di negara yang permukaannya tidak rata seperti di pantai barat. Yang luar biasa turun dari sisi utara Gunung Pugong. Pulau Mansalar, berbaring dan memberikan perlindungan kepada teluk Tappanuli, menyajikan pemandangan jatuh yang sangat mencolok penampilan, reservoir yang ditegaskan oleh penduduk asli (dalam bahasa mereka menyukai yang luar biasa) menjadi cangkang besar spesies disebut kima (Chama gigas) ditemukan dalam jumlah besar di teluk itu, serta di New Guinea dan bagian timur lainnya.* Di dasar kapal musim gugur ini kadang-kadang mengambil air mereka tanpa perlu mendaratkan tong mereka; Tetapi upaya semacam itu dapat menimbulkan bahaya yang ekstrim. Sebuah kapal dari Inggris (Elgin) tertarik dengan penampilan dari lautan tapi kecil kaskade indah turun tegak lurus dari curam tebing, itu, seperti benteng yang sangat besar, melapisi pantai di dekatnya Manna, mengirim perahu untuk mendapatkan air bersih; tapi dia hilang dalam ombak, dan kru tenggelam.

(*Catatan kaki. Yang terbesar yang pernah saya lihat berasal dari Tappanuli oleh Mr. James Moore dari Arno's Vale di utara Irlandia. Diameter terpanjangnya adalah 3 kaki 3 1/2 inci, dan 2 kaki 1 1/4 inci. Salah satu metode untuk membawa mereka masuk air yang dalam adalah dengan menyodorkan bambu panjang di antara katup as mereka terbuka, ketika, dengan penutupan segera yang mengikuti, mereka dibuat cepat. Substansi cangkangnya putih sempurna, setebal beberapa inci, dikerjakan oleh penduduk asli menjadi cincin lengan, dan di tangan artis kami ditemukan untuk mengambil semir yang setara ke marmer patung terbaik.)

Sungai

[sunting]

Tidak ada negara di dunia yang persediaan airnya lebih baik daripada negara tersebut pesisir barat pulau. Mata air ditemukan di mana pun mereka berada dicari, dan sungai-sungai tak terhitung jumlahnya; tapi mereka masuk umum terlalu kecil dan cepat untuk tujuan navigasi. Itu sekitar pegunungan ke sisi pulau itu limpahan anak sungai ini, dan pada saat yang sama ketidaksempurnaan yang menyertai mereka, dengan tidak memberi mereka ruang untuk itu menumpuk ke ukuran yang cukup besar. Di pantai timur jarak jangkauan perbukitan tidak hanya memberikan ruang lingkup yang lebih besar untuk aliran sungai sebelum bermuara, sajikan a permukaan yang lebih besar untuk wadah hujan dan uap, dan memungkinkan mereka untuk menyatukan lebih banyak aliran anak perusahaan, tetapi juga membuat fluks lebih stabil dan seragam sejauh ruang tingkat daripada tempat torrent mengalir lebih cepat pegunungan. Tetapi tidak dapat dipahami bahwa di barat sisi tidak ada sungai besar. Kataun, Indrapura, Tabuyong, dan Sinkel mengklaim gelar itu, meskipun ukurannya lebih rendah dari Palembang, Jambi, Indragiri, dan Siak. Yang terakhir berasal juga a keuntungan material dari tempat tinggal yang diberikan kepada mereka oleh semenanjung Malaka, dan Kalimantan, Banca, dan pulau-pulau lain di Nusantara, yang mematahkan kekuatan laut, mencegah ombak membentuk jeruji yang mencekik pintu masuk sungai barat daya, dan membuat mereka tidak praktis untuk perahu aliran air yang cukup besar. Tenaga kerja ini juga di bawah ini ketidaknyamanan tambahan yang hampir tidak ada kecuali lari terbesar ke laut dalam kursus langsung. Aksi ombak yang terus-menerus, lebih kuat dari kekuatan arus biasa, dilemparkan ke mulut mereka bank pasir, yang dalam banyak hal memiliki efek mengalihkan jalur mereka ke arah yang sejajar dengan pantai, antara tebing dan pantai, hingga menumpuk perairan panjang lebar memaksa jalan mereka di mana pun ditemukan resistensi terlemah. Di musim selatan, saat ada ombak biasanya tertinggi, dan sungai, dari kekeringan cuaca, paling cepat, jalur paralel ini adalah yang terbesar cakupan; dan Sungai Moco-moco mengambil jalur, kadang-kadang, dua atau tiga mil dengan cara ini, sebelum bercampur dengan laut; tetapi sebagai sungai membengkak dengan hujan mereka secara bertahap menghilangkan penghalang dan memulihkan saluran alami mereka.

Udara

[sunting]

Panasnya udara sama sekali tidak sekuat yang mungkin terjadi diharapkan di negara yang menempati tengah zona terik. Dia lebih beriklim daripada di banyak daerah tanpa daerah tropis, termometer, pada jam paling panas, yaitu sekitar dua menit sore hari, umumnya berfluktuasi antara 82 dan 85 derajat. Saya bersedia tidak ingat pernah melihatnya lebih tinggi dari 86 di tempat teduh, di Benteng Marlborough; meskipun di Natal, di garis lintang 34 menit utara, tidak jarang pada 87 dan 88 derajat. Saat matahari terbit itu biasanya serendah 70; sensasi dingin namun banyak lebih besar dari ini tampaknya menunjukkan, seperti yang terjadi menggigil dan gemeretak gigi; diragukan lagi dari relaksasi tubuh yang lebih besar dan keterbukaan pori-pori di dalamnya iklim; untuk suhu yang sama di Inggris akan dihargai a tingkat kehangatan yang cukup besar. Pengamatan ini pada keadaan udara hanya berlaku untuk distrik dekat pantai laut, di mana, dari situasi mereka yang relatif rendah, dan lebih besar kompresi atmosfer, sinar matahari beroperasi lebih banyak dengan kuat. Di pedalaman, saat negara naik, tingkat panasnya menurun dengan cepat, sedemikian rupa sehingga melampaui kisaran pertama perbukitan penduduk merasa perlu menyalakan api di pagi hari, dan lanjutkan mereka sampai hari itu lanjut, untuk tujuan menghangatkan diri; sebuah praktek yang tidak diketahui di bagian lain dari pulau; dan dalam jurnal ekspedisi Letnan Dare itu tampak bahwa selama satu malam berhenti di puncak gunung, di musim hujan, dia kehilangan beberapa partainya dari keparahan cuaca, sementara termometer tidak lebih rendah dari 40 derajat. Untuk dingin juga mereka mengaitkan keterbelakangan dalam pertumbuhan pohon kelapa, yang kadang-kadang dua puluh atau tiga puluh tahun menuju kesempurnaan, dan sering gagal menghasilkan buah. Situasi secara seragam lebih dingin sebanding dengan mereka ketinggian di atas permukaan laut, kecuali jika setempat keadaan, seperti lingkungan dataran berpasir, berkontribusi untuk menghasilkan efek sebaliknya; tapi di Sumatera kesejukan udara dipromosikan oleh kualitas tanah, yang adalah tanah liat, dan kehijauan yang konstan dan kuat yang berlaku, yang, dengan menyerap sinar matahari, mencegah pengaruhnya cerminan. Keadaan pulau menjadi sangat sempit berkontribusi juga pada suhu umumnya, seperti angin secara langsung atau baru-baru ini dari laut jarang memiliki kekerasan apapun tingkat panas, biasanya diperoleh dengan melewati saluran besar tanah di iklim tropis. Frost, salju, dan hujan es saya percaya tidak diketahui oleh penduduk. Orang-orang bukit di negara Lampong memang berbicara tentang sejenis hujan yang turun di sana, yang menurut beberapa orang adalah apa yang kita sebut hujan es; tapi faktanya tidak cukup ditetapkan. Suasananya lebih umum berawan daripada di Eropa, yang dapat dirasakan dari jarangnya malam terang bintang. Ini dapat dilanjutkan dari penghalusan udara yang lebih besar menyebabkan awan turun lebih rendah dan menjadi lebih buram, atau hanya karena panas yang lebih kuat menghembuskan nafas dari darat dan laut yang lebih kental dan lebih banyak uap air. Kabut, yang disebut kabut oleh penduduk asli, diamati bangun setiap pagi di antara bukit-bukit yang jauh, padat hingga a gelar mengejutkan; ujung-ujungnya, bahkan ketika dekat, didefinisikan dengan sempurna; dan jarang diamati untuk membubarkan sampai sekitar tiga jam setelah matahari terbit.

Spot Air

[sunting]

Fenomena luar biasa itu, puting beliung, sangat terkenal ke dan dijelaskan oleh navigator, sering muncul di bagian ini, dan kadang-kadang di pantai. Saya telah melihat banyak di laut; tapi yang terbesar dan paling berbeda (dari kedekatannya) itu Saya memiliki kesempatan untuk mengamati, muncul dengan sendirinya kepada saya sementara menunggang kuda. Saya begitu dekat dengannya sehingga saya bisa melihat apa tampaknya merupakan perputaran ke dalam, berbeda dari volumenya mengelilinginya atau badan tabung; tetapi saya sadar bahwa ini mungkin telah menjadi tipuan penglihatan, dan itu adalah bagian luarnya yang benar-benar berputar - seperti tubuh yang diam bagi orang-orang di dalamnya gerak cepat, untuk surut ke arah yang berlawanan. Seperti yang lain puting beliung itu kadang tegak lurus dan kadang melengkung, seperti pipa kepala diam, jalurnya mengarah ke satu arah dari Teluk Bencoolen melintasi semenanjung tempat Inggris tegakan permukiman; tetapi sebelum mencapai laut di sisi lain sisi itu berkurang secara bertahap, seolah-olah dari kekurangan persediaan yang harus dilengkapi dengan elemen yang tepat, dan dikumpulkan dirinya sendiri ke dalam awan dari mana ia bergantung, tanpa apapun akibat jatuhnya air atau efek destruktif. Keseluruhan operasi kita dapat menganggap sifat angin puyuh, dan gejolak hebat di bagian laut yang lebih rendah ujung tabung poin menjadi efek yang sesuai dengan agitasi daun atau pasir di pantai, yang dalam beberapa kasus diangkat ke ketinggian yang sangat tinggi; tetapi dalam pembentukan puting beliung gerakan rotasi angin tidak hanya berlaku pada permukaan tanah atau laut, tetapi juga di atas awan yang menggantung, dan sepertinya menariknya ke bawah.

Guntur Dan Petir

[sunting]

Guntur dan kilat sangat sering terjadi untuk menarik perhatian orang-orang lama tinggal di negara itu. Selama monsun barat laut, ledakannya luar biasa brutal; petir bercabang menembak ke segala arah, dan seluruh langit tampak terbakar, sementara tanah bergolak dalam a derajat sedikit lebih rendah dari gerakan gempa ringan. Di dalam monsun tenggara petir lebih konstan, tapi koruskasi kurang ganas atau cerah, dan gunturnya hampir tidak terdengar. Tampaknya konsekuensi dari ini meteor yang mengerikan tidak begitu fatal di sana seperti di Eropa, beberapa contoh terjadi hilangnya nyawa atau bangunan yang dihancurkan oleh ledakan, meskipun konduktor listrik tidak pernah dipekerjakan. Mungkin kekurangan penduduk sebanding dengan luasnya negara dan bahan rumah yang tidak penting dapat berkontribusi untuk pengamatan ini. Saya telah melihat beberapa pohon, namun, yang telah hancur di Sumatera oleh aksi petir.*

(*Footnote. Sejak di atas ditulis akun memiliki telah diterima bahwa sebuah majalah di Fort Marlborough, berisi empat ratus barel mesiu, ditembakkan oleh petir dan ditiup sampai pada tanggal 18 Maret 1782.)

Muson

[sunting]

Penyebab yang menghasilkan berbagai musim berturut-turut di bagian bumi tanpa daerah tropis, tidak ada hubungan atau sehubungan dengan wilayah zona terik, urutan yang berbeda diambil tempat di sana, dan tahun dibedakan menjadi dua bagian, biasanya disebut musim hujan dan kemarau atau musim, dari cuaca khas masing-masing. Di beberapa bagian India ini monsun diatur oleh berbagai undang-undang khusus terkait dengan waktu dimulainya, jangka waktu, keadaan menghadiri perubahan mereka, dan arah angin yang berlaku menurut sifat dan keadaan tanah dan pantainya dimana pengaruhnya terasa. Semakin jauh semenanjung India, di mana kerajaan Siam berada, mengalami sekaligus efek dari musim yang berlawanan; sisi barat, di Teluk Benggala, terkena hujan terus-menerus selama setengah tahun, sementara di sisi timur cuaca terbaik dinikmati; dan sebagainya di berbagai pantai Indostan, musim hujan mengerahkan kekuatannya mempengaruhi secara bergantian; yang tersisa tenang dan tidak terganggu sementara yang lain gelisah oleh badai. Di sepanjang pantai Koromandel perubahan, atau putusnya monsun sebagaimana adanya disebut, sering disertai dengan angin kencang yang paling dahsyat angin.

Di pesisir barat Sumatera, di sebelah selatan titik balik matahari, monsun tenggara atau musim kemarau dimulai sekitar bulan Mei dan mengendur pada bulan September: monsun barat laut dimulai November, dan hujan deras berhenti sekitar bulan Maret. Musim hujan untuk sebagian besar memulai dan berhenti secara bertahap di sana; bulan April dan Mei, Oktober dan November umumnya memberikan cuaca dan angin bervariasi dan tidak pasti.

Penyebab Muson

[sunting]

Penyebab angin periodik ini telah diselidiki oleh beberapa naturalis yang cakap, yang sistemnya, bagaimanapun, tidak sepenuhnya sesuai baik dalam prinsip-prinsip yang ditetapkan atau dalam mereka aplikasi untuk efek diketahui diproduksi di berbeda bagian dunia. Saya akan secara singkat menyebutkan apa yang tampak yang paling jelas, atau paling tidak mungkin, di antara hukum-hukum umum, atau kesimpulan, yang telah disimpulkan dari pemeriksaan Subjek ini. Jika laut benar-benar tidak terganggu dan bebas dari pengaruh tanah yang tidak teratur, angin timur yang abadi akan menang di semua ruang yang dipahami antara dua puluh delapan atau tiga belas derajat lintang utara dan selatan. Hal ini terutama disebabkan oleh revolusi diurnal dari bumi pada porosnya dari barat ke timur; tapi apakah melalui operasi matahari, bergerak ke arah barat, di atas atmosfer cairan, atau kecepatan revolusi benda padat, yang meninggalkan cairan yang mengelilinginya, dan dengan demikian menyebabkannya surut ke arah yang berlawanan; atau apakah prinsip-prinsip ini bekerja sama, atau bertentangan secara tidak seimbang lain, seperti yang telah diperdebatkan dengan cerdik, saya tidak akan mengambilnya saya untuk memutuskan. Cukup dikatakan bahwa efek seperti itu muncul menjadi hukum umum pertama dari angin tropis. Apapun mungkin menjadi tingkat pengaruh matahari terhadap atmosfer di nya perjalanan diurnal sementara, tidak dapat diragukan lagi tetapi itu, di sehubungan dengan posisinya di jalur ekliptika, kekuatannya adalah besar. Menuju wilayah udara yang dijernihkan oleh semakin cepat kehadiran panas, semakin dingin dan lebih padat bagian secara alami akan mengalir. Akibatnya dari sekitar, dan beberapa derajat di luar, daerah tropis, di kedua sisi, udara cenderung menuju ekuator; dan, menggabungkan dengan timur umum saat ini sebelum disebutkan, menghasilkan (atau akan, jika permukaannya seragam) angin timur laut di divisi utara, dan a tenggara di selatan; bervariasi dalam tingkat perjalanannya karena matahari kebetulan kurang lebih jauh pada saat itu. Ini didenominasikan angin perdagangan, dan merupakan subjek dari pengamatan umum kedua. Jelas bahwa, sehubungan dengan ruang tengah antara daerah tropis, bagian-bagian yang menjadi satu musim tahun terletak di sebelah utara matahari, adalah, selama yang lain, di sebelah selatannya; dan tentu saja itu sebuah perubahan efek yang terakhir dijelaskan harus terjadi, sesuai dengan situasi relatif termasyhur; atau di lain kata-kata, bahwa prinsip yang menyebabkan pada satu waktu utara-timur angin yang berlaku di tempat tertentu di garis lintang itu harus, ketika keadaan berubah, sesekali angin tenggara. Seperti itulah garis besar angin periodik, yang tidak diragukan lagi tergantung pada arah alternatif matahari ke utara dan ke selatan; dan ini saya nyatakan sebagai jenderal ketiga hukum. Tetapi meskipun ini mungkin sesuai dengan pengalaman di lautan luas, namun, di sekitar benua dan besar pulau, penyimpangan dikatakan bahwa hampir tampaknya menjungkirbalikkan prinsip. Sepanjang pantai barat Afrika dan di beberapa bagian laut India, angin berkala, atau monsun sebagaimana adanya disebut yang terakhir, bertiup dari barat-barat laut dan barat daya, sesuai dengan situasi, luas, dan sifat tanah terdekat; yang pengaruhnya terhadap atmosfer incumbent, ketika dipanaskan oleh matahari pada musim-musim di mana ia vertikal, luar biasa, dan mungkin lebih unggul dari penyebab lainnya yang berkontribusi pada produksi atau arah angin. Ke lacak pengoperasian prinsip tidak teratur ini melalui beberapa angin lazim di India, dan kegagalan berkala mereka dan perubahan, akan terbukti rumit tetapi, menurut saya, tidak berarti tugas yang mustahil.* Namun itu asing bagi saya saat ini tujuan, dan saya hanya akan mengamati bahwa monsun timur laut berubah, di pantai barat Sumatera, ke barat laut atau barat-laut-barat oleh pengaruh daratan. Selama monsun tenggara angin ditemukan bertiup di sana, antara itu titik dan selatan. Sementara matahari terus berada di dekat khatulistiwa angin adalah variabel, juga arahnya tidak tetap sampai dia memilikinya maju beberapa derajat ke arah tropis: dan ini adalah penyebab musim hujan biasanya terjadi, seperti yang telah saya amati, sekitar bulan Mei dan November, bukan bulan ekuinoks.

(*Catatan kaki. Telah dicoba, dan dengan banyak penalaran yang cerdik, oleh Mr. Semeyns dalam jilid ketiga dari Transaksi Haerlem yang baru-baru ini jatuh ke tangan saya tangan.)

Angin darat dan laut

[sunting]

Demikianlah cukup untuk angin berkala. SAYA akan melanjutkan untuk memberikan laporan tentang mereka yang dibedakan oleh sebutan angin darat dan angin laut, yang menuntut dari saya a investigasi kecil, baik karena, sebagai lebih lokal, mereka lebih khusus milik subjek saya, dan bahwa sifat mereka memiliki sampai sekarang kurang diperlakukan secara khusus oleh para naturalis.

Di pulau ini, serta semua negara lain di antara tropis dalam batas yang cukup besar, angin berhembus secara seragam dari laut ke darat selama beberapa jam dalam empat dan dua puluh, lalu berubah dan berhembus sebanyak mungkin dari darat ke laut; kecuali hanya saat musim hujan mengamuk kekerasan yang luar biasa, dan bahkan pada saat seperti itu angin jarang berhenti untuk memiringkan beberapa poin, sesuai dengan upaya dari klausa bawahan, yang tidak memiliki kekuatan, di bawah ini keadaan, untuk menghasilkan seluruh perubahan. Di pantai barat Sumatera angin laut biasanya masuk, setelah satu atau dua jam tenang, sekitar jam sepuluh pagi, dan berlanjut sampai mendekati pukul enam malam. Sekitar pukul tujuh angin darat berhembus, dan menang sepanjang malam sampai menjelang pukul delapan pagi, saat itu perlahan-lahan

Hal ini terutama disebabkan oleh revolusi diurnal dari bumi pada porosnya dari barat ke timur; tapi apakah melalui operasi mati.

Penyebab Darat Dan Angin Laut

[sunting]

Ini bergantung pada prinsip umum yang sama yang menyebabkan dan mengatur semua angin lainnya. Panas yang bekerja pada udara langka itu, oleh yang menjadi lebih ringan, dan dipasang ke atas. Itu bagian yang lebih padat dari atmosfer yang mengelilinginya begitu tipis, bergegas ke kekosongan dari bobot superior mereka; berusaha, sebagai hukum gravitasi membutuhkan, untuk mengembalikan keseimbangan. Dengan demikian di gedung-gedung bundar tempat pabrik kaca dibawa pada, panas tungku di tengah menjadi intens, a arus udara yang keras dapat dianggap memaksa masuk, melalui pintu atau celah, di sisi berlawanan dari rumah. Sebagai angin umum disebabkan oleh pengaruh LANGSUNG dari matahari sinar atas atmosfer, bahwa penyimpangan tertentu dari arus dibedakan dengan nama angin darat dan angin laut disebabkan oleh pengaruh sinar REFLEKSI nya, kembali dari bumi atau laut tempat mereka menyerang. Permukaan bumi adalah lebih tiba-tiba dipanaskan oleh sinar matahari daripada laut, dari kepadatan dan keadaan istirahatnya yang lebih besar; akibatnya itu memantulkan sinar itu lebih cepat dan dengan lebih banyak kekuatan: tetapi, juga karena untuk kerapatannya, panasnya lebih dangkal daripada yang diserap laut, yang menjadi lebih hangat karena transparansi dan dengan gerakannya, terus-menerus menghadirkan permukaan baru ke matahari. Sekarang saya akan berusaha untuk menerapkan prinsip-prinsip ini. Pada saat matahari terbit telah naik ke ketinggian tiga puluh atau empat puluh derajat di atas cakrawala bumi telah memperoleh, dan tercermin pada badan udara yang terletak di atasnya, suatu tingkat panas yang cukup untuk menipiskannya dan menghancurkan keseimbangannya; akibatnya badan udara di atas laut, tidak sama, atau hampir tidak sama semua, dijernihkan, bergegas menuju tanah dan penyebab yang sama beroperasi selama matahari terus berada di atas cakrawala, a angin laut konstan, atau arus udara dari laut ke darat, berlaku selama waktu itu. Dari sekitar satu jam sebelum matahari terbenam permukaan bumi mulai kehilangan panas yang diperolehnya dari yang lebih sinar tegak lurus. Pengaruh itu tentu saja berhenti, dan menjadi tenang berhasil. Kehangatan yang diberikan ke laut, tidak sekeras itu tanah tetapi lebih dalam menyerap, dan akibatnya lebih permanen, sekarang bertindak pada gilirannya, dan dengan penghalusan yang ditimbulkannya menarik ke wilayahnya udara darat, tumbuh lebih dingin, lebih padat, dan lebih berat, yang terus mengalir kembali ke bumi, oleh renovasi panasnya di pagi hari, sekali lagi memperoleh kekuasaan. Begitulah aturan umum, selaras dengan pengalaman, dan didirikan, menurut saya, dalam hukum gerak dan sifat benda. Pengamatan berikut akan berfungsi untuk menguatkan apa yang telah saya tingkatkan, dan untuk memberikan tambahan cahaya pada subjek untuk informasi dan bimbingan dari setiap penyelidik masa depan.

Angin berkala yang seharusnya bertiup selama enam bulan dari barat laut dan banyak dari tenggara jarang amati keteraturan ini, kecuali di jantung musim hujan; miring, hampir setiap saat, beberapa titik ke arah laut, dan tidak jarang bertiup dari barat daya atau berbaris tegak lurus dengan pantai. Ini harus dikaitkan dengan pengaruh prinsip itu yang menyebabkan terjadinya angin darat dan laut membuktikan pada kesempatan ini lebih kuat dari prinsip angin berkala; yang dua tampaknya di sini untuk bertindak di sudut kanan satu sama lain; dan karena pengaruh keduanya lazim angin menarik menuju jalur tegak lurus atau sejajar dengan garis pantai. Kecuali saat badai atau lainnya yang tiba-tiba perubahan cuaca, di mana iklim ini khususnya bertanggung jawab, menghasilkan ketidakteraturan, kecenderungan angin darat di malam hari hampir selalu ada korespondensi dengan angin laut hari sebelumnya atau berikutnya; tidak bertiup ke suatu arah tepat di seberangnya (yang akan terjadi jika yang pertama adalah, seperti yang diduga oleh beberapa penulis, hanyalah efek dari akumulasi dan redundansi yang terakhir, tanpa positif sebab) tetapi membentuk sudut yang sama dan bersebelahan, di mana pantai adalah sisi umum. Jadi, jika pantai dianggap berjalan utara dan selatan, pengaruh yang sama, atau kombinasi dari pengaruh, yang menghasilkan angin laut di barat laut menghasilkan a angin darat di timur laut; atau mengadaptasi kasus ke Sumatera, yang terletak di barat laut dan tenggara, angin laut di selatan didahului atau diikuti oleh angin darat di timur. Komentar ini tidak boleh diambil dalam arti yang terlalu ketat, tetapi hanya sebagai akibat umum pengamatan. Jika angin darat, sepanjang malam, berputar dari timur ke utara, hal itu akan dipandang sebagai ramalan yang tidak dapat salah dari angin barat atau barat laut keesokan harinya. Berdasarkan prinsip ini, penduduk asli meramalkan arah angin dengan suara ombak di malam hari, yang jika terdengar dari utara dianggap sebagai cikal bakal angin utara, dan sebaliknya. Seperempat dari mana kebisingan terdengar tergantung pada arah angin darat, yang membawa suara bersamanya, dan menenggelamkannya ke bawah angin - angin darat memiliki korespondensi dengan angin laut hari berikutnya - dan dengan demikian ramalan diperhitungkan.

Efek angin laut tidak dirasakan pada jarak lebih dari tiga atau empat liga dari pantai yang sama, dan untuk sebagian besar redup sebanding dengan jarak. Kapan itu pertama kali muncul di dalamnya tidak dimulai pada ujung yang lebih jauh dari batasnya tetapi sangat dekat dengan pantai, dan secara bertahap meluas dengan sendirinya lebih jauh ke laut, seiring berjalannya hari; mungkin memakan waktu lebih lama atau lebih pendek saja karena siang hari lebih atau kurang panas. Saya punya sering mengamati layar kapal pada jarak empat, enam, atau delapan mil, cukup terhenti, sementara angin laut segar pada saat bertiup di pantai. Dalam satu jam setelahnya mereka telah merasakan efeknya.*

(*Catatan kaki. Pengamatan ini serta banyak lainnya I telah dibuat pada subjek yang saya temukan dikuatkan dalam Risalah sebelum dikutip dari Haerlem Transactions yang belum pernah saya lihat saat karya ini pertama kali diterbitkan.)

Melewati pantai sekitar pukul enam sore waktu angin laut melakukan upaya terakhirnya, saya telah merasakannya untuk meniup dengan cukup panas, karena panas laut telah diperoleh pada saat itu, yang akan segera dimulai mengalihkan arus udara ke arahnya saat pertama kali diatasi vis inertiae yang mempertahankan gerak dalam tubuh setelah kekuatan pendorong telah berhenti beroperasi. Saya juga pernah masuk akal dari tingkat kehangatan saat lewat, dalam waktu dua jam setelahnya matahari terbenam, ke bawah angin danau air tawar; yang membuktikan pernyataan air menyerap panas yang lebih permanen daripada bumi. Di dalam siang hari angin sepoi-sepoi akan terasa sejuk saat melintasi danau yang sama.

Mendekati pulau yang letaknya agak jauh dari yang lain tanah, saya dikejutkan dengan munculnya awan sekitar pukul sembilan di pagi hari yang kemudian membentuk lingkaran sempurna di sekelilingnya, the tengah menjadi biru jernih, dan menyerupai apa yang disebut para pelukis sebuah kemuliaan. Ini saya perhitungkan dari pantulan sinar matahari menipiskan atmosfer langsung di atas pulau, dan secara merata di semua bagian, yang menyebabkan pertemuan udara tetangga, dan dengan di sekitar awan. Yang terakhir ini, cenderung seragam pusat, dikompresi satu sama lain pada jarak tertentu darinya, dan, seperti batu-batu di lengkungan batu, mencegah masing-masing pendekatan lain yang lebih dekat. Pulau itu, bagaimanapun, tidak mengalami perubahan angin darat dan laut, juga kecil, dan terlalu tinggi, serta terletak di garis lintang tempat perdagangan atau angin abadi menang dengan kekuatan maksimalnya. Di berpasir negara, efek sinar matahari menembus dalam, a lebih banyak panas permanen dihasilkan, konsekuensinya seharusnya menjadi kelanjutan yang lebih panjang dari angin laut di malam hari; Dan setuju dengan anggapan ini saya telah diberitahu bahwa pada pantai Koromandel jarang mati sebelum jam sepuluh malam. SAYA hanya akan menambahkan tentang hal ini bahwa angin darat di Sumatera adalah dingin, dingin, dan lembap; karena itu paparannya berbahaya untuk kesehatan, dan tidur di dalamnya hampir pasti kematian.

Tanah

[sunting]

Tanah di sisi barat Sumatera boleh dikatakan umumnya sebagai tanah liat kemerahan yang kaku, ditutupi dengan lapisan atau lapisan jamur hitam, tidak terlalu dalam. Dari sini ada muncul rerumputan yang kuat dan abadi, semak belukar, atau kayu-pohon, menurut negara telah tinggal lebih lama atau lebih pendek waktu tidak terganggu oleh konsekuensi dari populasi, yang, karena di banyak tempat sangat tipis, maka a sebagian besar pulau, dan terutama ke selatan, adalah hutan yang tahan air.

Permukaan Yang Tidak Merata

[sunting]

Di sepanjang pantai barat pulau, dataran rendah, atau luas daratan yang terbentang dari tepi pantai sampai ke kaki laut pegunungan, berpotongan dan dibuat tidak rata menjadi mengejutkan derajat oleh rawa-rawa yang jalurnya tidak teratur dan berliku di beberapa tempat tempat dilacak dalam rantai terus-menerus selama bermil-mil sampai mereka melepaskan diri baik ke laut, beberapa danau tetangga, atau fen yang sangat umum ditemukan di dekat tepian sungai sungai yang lebih besar dan menerima luapannya di musim hujan musim hujan. Bintik-bintik tanah yang dicakup oleh rawa-rawa ini menjadi begitu banyak pulau dan semenanjung, terkadang rata di atas, dan seringkali punggungan belaka; memiliki di beberapa tempat kemiringan yang lembut, dan masuk yang lain turun hampir tegak lurus ke kedalaman a seratus kaki. Di beberapa bagian negara Bencoolen, atau dari distrik utara yang berdekatan dengannya, bisa menjadi ruang yang lumayan rata empat ratus yard persegi ditandai. Saya sering, dari situasi yang lebih tinggi, di mana jangkauan yang lebih luas menjadi sasaran mata, disurvei dengan kekaguman wajah biasa yang diasumsikan oleh alam, dan membuat pertanyaan dan menghadiri dugaan tentang penyebab ketidaksetaraan ini. Beberapa memilih untuk mengaitkannya dengan gegar otak berturut-turut dari gempa bumi melalui proses abad. Tapi mereka tampaknya bukan akibat dari penyebab seperti itu. Tidak ada celah yang tiba-tiba; cekungan dan pembengkakan adalah untuk sebagian besar rata dan landai sehingga tidak terlihat jarang penampilan amfiteater, dan memang begitu berpakaian hijau dari puncak ke tepi rawa. Dari keadaan terakhir ini juga terbukti bahwa mereka memang demikian tidak, seperti dugaan orang lain, disebabkan oleh turunnya hujan lebat yang membanjiri negara selama setengah tahun; yang demikian pula untuk disimpulkan dari banyak dari mereka yang tidak jelas outlet dan mulai di mana tidak ada torrent yang dapat dibayangkan beroperasi. Cara akuntansi paling ringkas untuk ini ketidakrataan permukaan yang luar biasa menyimpulkan bahwa, di konstruksi asli bola dunia kita, Sumatra dibentuk oleh tangan yang sama yang membentangkan dataran berpasir Arabia, dan mengangkat pegunungan Alpen dan Andes di luar wilayah awan. Tetapi ini adalah mode solusi yang, jika diadopsi secara umum, akan menjadi penghalang yang tidak dapat diatasi untuk semua kemajuan dalam pengetahuan alam oleh meredam rasa ingin tahu dan menahan penelitian. Alam, kita tahu dari pengalaman yang cukup, tidak hanya berbalik dari aslinya saja oleh industri manusia, tetapi juga kadang-kadang cek dan melintasi karirnya sendiri. Apa yang terjadi dalam beberapa kasus itu tidak adil untuk mengira mungkin terjadi pada orang lain; juga bukan praduga untuk menelusuri sebab-sebab antara dari peristiwa-peristiwa yang merupakan diri mereka sendiri berasal dari satu prinsip pertama, universal, dan abadi.

Penyebab Ketidaksetaraan Ini

[sunting]

Bagi saya tampaknya mata air yang dengannya ini bagian pulau berlimpah dalam tingkat operasi yang tidak biasa secara langsung, meskipun tidak jelas, untuk menghasilkan ketidakteraturan ini permukaan bumi. Mereka mendapatkan nomor mereka dan porsi aktivitas yang luar biasa dari ketinggian pegunungan yang menempati pedalaman negara, dan mencegat dan mengumpulkan uap mengambang. Diendapkan ke hujan pada ketinggian seperti itu, air memperolehnya saat turun celah atau pori-pori pegunungan ini memiliki kekuatan yang cukup besar yang mengerahkan dirinya ke segala arah, lateral dan tegak lurus, untuk mendapatkan ventilasi. Keberadaan ini berlebihan mata air terbukti di fasilitas yang sumurnya ada di mana-mana tenggelam; tidak memerlukan pilihan tanah tetapi karena mungkin menghormati kenyamanan pemilik; semua situasi, apakah tinggi atau rendah, menjadi pemborosan elemen berharga ini. Dimana pendekatan laut telah membuat tebing tiba-tiba, rills yang tak terhitung banyaknya, atau lebih tepatnya kelembaban yang berkelanjutan, terlihat mengalir melalui dan menetes ke bawah curam. Dimana sebaliknya laut telah berhenti dan membuang tepian pasir dalam kemundurannya I telah memperhatikan aliran air, pada tingkat tertentu dan umumnya antara batas-batas air pasang, mempengaruhi mereka melewati penghalang longgar dan lemah yang menentang mereka. Di dalam singkatnya, setiap bagian dari dataran rendah mengandung mata air kerja itu untuk kelahiran; dan perjuangan terus-menerus ini, ini aktivitas kekerasan perairan bawah tanah, harus bertahap merusak dataran di atas. Bumi digali tanpa terasa, permukaan mengendap, dan karenanya ketidaksetaraan yang kita bicarakan. Operasinya lambat tapi tak henti-hentinya, dan, menurut saya, sepenuhnya mampu memberikan efek.

Produksi Mineral

[sunting]

Bumi Sumatera kaya akan mineral dan produksi fosil lainnya.

Emas

[sunting]

Tidak ada negara yang lebih terkenal di segala zaman karena emas, dan, meskipun sumber dari mana itu diambil mungkin dianggap masuk beberapa ukuran habis oleh keserakahan dan industri usia, belum pada hari ini jumlah yang diperoleh sangat besar, dan tidak diragukan lagi mungkin jauh meningkat adalah tenaga kerja sederhana dari peramu dibantu oleh pengetahuan tentang seni mineralogi.

Tembaga, Besi, Timah, Belerang

[sunting]

Ada juga tambang tembaga, besi, dan timah. Belerang adalah berkumpul dalam jumlah besar tentang banyak gunung berapi.

Saltpetre

[sunting]

Saltpetre yang diperoleh penduduk asli dengan proses mereka sendiri bumi yang ditemukan diresapi dengannya; terutama di gua-gua luas yang telah, sejak awal waktu, adalah menghantui spesies burung tertentu, yang kotorannya adalah tanah terbentuk.

Batu Bara

[sunting]

Batubara, yang sebagian besar tersapu oleh banjir, dikumpulkan beberapa bagian, khususnya di Kataun, Ayer-rammi ("Air Rami" di Mukomuko"), dan Bencoolen ("Bengkulu"). Itu ringan dan tidak terlalu bagus; tapi saya diberitahu bahwa ini adalah kasus dengan semua batubara yang ditemukan di dekat permukaan bumi, dan, seperti pembuluh darah yang diamati berjalan miring arah sampai lubang memiliki beberapa kedalaman, fosil harus dari kualitas yang acuh tak acuh. Pulau kecil Pisang, dekat kaki Gunung Pugong, seharusnya sebagian besar merupakan hamparan batu kristal, tetapi setelah pemeriksaan spesimen yang diambil dari sana mereka terbukti menjadi spar berkapur.

Sumur Panas

[sunting]

Mineral dan mata air panas telah ditemukan di banyak tempat distrik. Secara rasa, airnya sebagian besar mirip dengan Harrowgate, mual ke langit-langit.

Minyak Bumi

[sunting]

Oleum terrae, atau minyak tanah, digunakan terutama sebagai pengawet melawan kerusakan yang merusak dari semut putih, dikumpulkan di Ipu ("Ipuh" di Mukomuko) dan di tempat lain.*

(*Catatan kaki. Air mancur Nafta atau balsam cair ditemukan di Pedir, begitu banyak dirayakan oleh para penulis Portugis tak diragukan lagi oleum terrae ini, atau meniak tanah, demikian sebutannya Melayu.)

Batu Lembut

[sunting]

Hampir tidak ada spesies batuan keras yang dapat ditemukan di dalamnya bagian rendah pulau dekat pantai. Selain tepian karang, yang tertutup oleh air pasang, yang umumnya berlaku adalah napal, seperti yang disebut oleh penduduk, membentuk dasar tebing merah, dan tidak jarang dasar sungai. Padahal napal ini berpenampilan seperti batu ia sebenarnya memiliki soliditas yang sangat kecil sehingga sulit untuk dilakukan ucapkan apakah itu batu lunak atau hanya tanah liat yang mengeras. Permukaannya menjadi halus dan sedikit mengkilap gesekan, dan untuk disentuh menyerupai sabun, yang paling banyak karakteristik yang mencolok; tetapi tidak larut dalam air dan membuat tidak ada buih dengan asam. Warnanya abu-abu, coklat, atau merah, sesuai dengan sifat bumi yang berlaku di dalamnya komposisi. Napal merah memiliki proporsi terkecil pasir, dan tampaknya memiliki semua kualitas steatit atau sabun-bumi ditemukan di Cornwall dan negara-negara lain. Spesimen dari batu yang saya bawa dari perbukitan di sekitar Bencoolen ("Bengkulu") diucapkan oleh beberapa ahli mineral, yang saya tunjukkan mereka pada saat itu, menjadi granit; tetapi pada yang lebih khusus pemeriksaan mereka tampaknya menjadi spesies perangkap, yang terdiri dari terutama dari feldspar dan hornblende, berwarna keabu-abuan dan hampir mirip dengan batu gunung Wales Utara.

Petrifaksi

[sunting]

Di mana perambahan laut telah menggerogoti daratan tebing dibiarkan tiba-tiba dan telanjang, di beberapa tempat menjadi sangat tinggi yang cukup besar. Dalam banyak fosil penasaran ini ditemukan, seperti kayu yang membatu, dan berbagai kerang macam. Hipotesis tentang hal ini telah didukung dengan sangat baik dan diserang dengan sangat kuat sehingga saya tidak berani mengganggu diri saya sendiri dalam daftar. Saya hanya akan mengamati bahwa, karena begitu dekat dengan laut, banyak yang akan ragu untuk mengizinkan penemuan semacam itu menjadi bobot apa pun dalam membuktikan perubahan kekerasan telah terjadi di permukaan dunia terraqueous; sementara, di sisi lain, itu tidak dapat dipertanggungjawabkan bagaimana, dalam perjalanan umum peristiwa alam, hal asing seperti itu harus dimasukkan ke dalam strata di tingginya mungkin lima puluh kaki di atas permukaan air, dan sebagai banyak di bawah permukaan tanah.

Tanah Berwarna

[sunting]

Di sini juga ditemukan berbagai spesies tanah yang mungkin diterapkan untuk tujuan yang berharga, sebagai warna pelukis, dan jika tidak. Yang paling umum adalah kuning dan merah, mungkin oker, dan putih, yang menjawab deskripsi dari milenum orang dahulu.

Gunung Bergunung

[sunting]

Ada sejumlah gunung berapi di sini, seperti di hampir semua semua pulau lain di Nusantara bagian timur. Mereka disebut dalam bahasa melayu gunong-api, atau lebih tepatnya gunong ber-api. Lava telah terlihat mengalir dari yang cukup dekat Priamang; tetapi saya belum pernah mendengar bahwa itu menyebabkan kerusakan lain dibanding pembakaran kayu. Namun ini mungkin karena ketipisan populasi, yang tidak membuatnya perlu untuk penduduk untuk menetap dalam situasi yang menghadapkan mereka bahaya semacam ini. Satu-satunya gunung berapi yang saya punya kesempatan mengamati terbuka di sisi gunung, sekitar dua puluh mil pedalaman Bencoolen, seperempat jalan dari puncaknya, sedekat I bisa menilai. Hampir tidak pernah gagal mengeluarkan asap; tapi kolom hanya terlihat selama dua atau tiga jam di pagi hari, jarang bangkit dan mempertahankan bentuknya, di atas tepi atas bukit, yang tidak berbentuk kerucut tetapi memanjang dengan bertahap kemiringan.

Gempa Bumi

[sunting]

Pohon-pohon tinggi yang menutupi negara di sekitarnya, mencegah kawah terlihat dari kejauhan; dan ini membuktikan bahwa tempat itu tidak terlalu terangkat atau sebaliknya terkena dampak gempa bumi yang sangat sering dirasakan di sana. Kadang-kadang ia mengeluarkan asap pada saat-saat ini, dan pada saat-saat lainnya kasus tidak. Namun selama gempa pintar yang terjadi beberapa tahun sebelum kedatangan saya dikatakan untuk mengirimkan api, yang jarang diketahui dilakukannya.* Kekhawatiran orang Eropa penduduk bagaimanapun agak lebih bersemangat ketika melanjutkan apapun panjang waktu tanpa kecenderungan letusan, karena mereka bayangkan itu menjadi lubang di mana materi yang mudah terbakar melarikan diri yang jika tidak akan menghasilkan keributan ini dari bumi. Dibandingkan dengan deskripsi yang saya baca gempa bumi di Amerika Selatan, Calabria, dan negara lain, yang terjadi di Sumatera umumnya sangat sedikit; dan cara bangunan yang biasa membuat mereka tidak terlalu tangguh penduduk asli.

(*Catatan kaki. Beberapa pria yang menyangkal faktanya setelah setiap saat memancarkan nyala api, tebak apa yang dipamerkan munculnya asap lebih mungkin uap yang timbul dari a mata air panas yang cukup besar. Penduduk asli menyebutnya sebagai a gunung berapi.)

Efek Gempa Bumi Yang Luar Biasa

[sunting]

Yang paling parah yang saya tahu terutama dialami distrik Manna pada tahun 1770. Sebuah desa dihancurkan oleh rumah-rumah yang runtuh dan terbakar, dan beberapa nyawa hilang.* Tanah itu di satu tempat sewa seperempat mil, lebar dua depa, dan kedalaman empat atau lima depa. Sebuah bitumen materi digambarkan telah membengkak di sisi rongga, dan bumi untuk waktu yang lama setelah guncangan diamati berkontraksi dan melebar secara bergantian. Banyak bagian bukit yang jauh pedalaman bisa dibedakan telah memberi jalan, dan a Konsekuensi dari ini adalah selama tiga minggu Sungai Manna mengalir begitu banyak diresapi dengan partikel tanah liat yang bisa dilakukan penduduk asli tidak mandi di dalamnya. Saat ini terbentuk di dekat mulut Padang Guchi, sungai tetangga di selatan bekas, besar polos, panjang tujuh mil dan lebar setengah mil; di mana ada sebelumnya hanya pantai yang sempit. Jumlah tanah yang dibawa turun pada kesempatan ini begitu besar sehingga bukit di atasnya dari mana rumah penduduk Inggris itu berdiri tanda yang tak terbantahkan, kurang setinggi lima belas kaki dari sebelumnya sebelum acara.

(*Catatan kaki. Saya diberitahu bahwa pada tahun 1763 seluruh desa ditelan oleh gempa bumi di Pulo Nias, salah satunya pulau-pulau yang terletak di lepas pantai barat Sumatera. Di Juli atau Agustus tahun yang sama yang dirasakan parah Benggala.)

Gempa bumi telah dikatakan oleh beberapa orang sebagai hal yang biasa terjadi perubahan cuaca yang tiba-tiba, dan terutama setelah panas yang hebat; tetapi saya tidak menjamin ini berdasarkan pengalaman saya sendiri, yang telah terjadi cukup banyak. Mereka didahului oleh suara gemuruh rendah seperti guntur jauh. Ternak dan unggas domestik masuk akal gerakan supranatural, dan tampak sangat khawatir; yang terakhir membuat teriakan yang biasa mereka lakukan saat mendekati burung mangsa. Rumah yang terletak di tanah berpasir rendah paling tidak terpengaruh, dan mereka yang berdiri di bukit-bukit yang berbeda paling menderita akibat guncangan karena semakin jauh dari pusat gerak semakin besar agitasi; dan konteks yang longgar dari satu fondasi, membuat lebih sedikit perlawanan daripada soliditas subjek lainnya bangunan untuk mengurangi kekerasan. Kapal berlabuh di jalan, meskipun beberapa mil jauhnya dari pantai, sangat kuat masuk akal dari gegar otak.

Tanah Baru Terbentuk

[sunting]

Selain daratan baru yang terbentuk akibat kejang-kejang di atas dijelaskan, laut dengan reses bertahap di beberapa bagian menghasilkan efek yang sama. Banyak contoh semacam ini, tidak ada yang berarti sejauh mana bagaimanapun telah diamati dalam memori orang sekarang hidup. Tapi menurut saya sebidang tanah yang luas itu disebut Pulo Point, membentuk teluk nama, dekat Silebar, dengan banyak negara yang berdekatan dengan demikian telah ditinggalkan oleh menarik atau terlempar ke atas oleh gerakan laut. Mungkin titik mungkin pada awalnya adalah sebuah pulau (dari mana itu sebutan Pulo) dan bagian-bagian yang lebih pedalaman lambat laun bersatu untuk itu. * Berbagai keadaan cenderung menguatkan seperti itu pendapat, dan untuk menunjukkan kemungkinan bahwa ini bukan sebuah bagian asli dari tanah utama tetapi baru, setengah terbentuk. Semua rawa dan tanah berawa yang terletak di dalam pantai, dan dekat ekstremitas ada sedikit lagi, diketahui, sebagai akibat dari survei berulang, lebih rendah dari ketinggian air; itu tepian pasir saja mencegah genangan. Negara tidak hanya cukup bebas dari bukit atau ketidaksetaraan apapun, tetapi telah hampir tidak ada lereng yang terlihat. Sungai Silebar yang bermuara sendiri ke Pulo Bay, sama sekali tidak seperti di bagian lain dari pulau. Gerakan alirannya hampir tidak terlihat; dia tidak pernah terkena banjir; jalannya ditandai, bukan oleh bank ditutupi dengan hutan kuno dan terhormat tetapi oleh barisan bakau dan air lainnya bermunculan dari cairan, dan sempurna reguler. Beberapa mil dari mulut itu terbuka menjadi indah dan danau yang luas, beraneka ragam dengan pulau-pulau kecil, datar, dan menghijau dengan terburu-buru saja. Ujung Pulo ditumbuhi pohon arau (casuarina) atau bajingan-pinus, sebagaimana beberapa orang menyebutnya, yang tidak pernah tumbuh tetapi di lautdan naik dengan cepat.

(*Catatan kaki. Sejak saya membuat dugaan ini, saya punya telah diberitahu bahwa tradisi seperti itu tidak ada tanggal yang sangat kuno yang berlaku di antara penduduk.)

Perambang Laut

[sunting]

Tidak ada yang ditemukan di Sungei-Lamo dan wilayah lainnya pantai ke utara Marlborough Point, di mana, sebaliknya, Anda merasakan efek penyusutan yang terus-menerus oleh lautan. Itu pohon-pohon hutan tua yang ada setiap tahun rusak dan, jatuh, menghalangi musafir; sedangkan di sekitar Pulo terdapat pohon arau terus bermunculan lebih cepat daripada mereka dapat ditebang atau sebaliknya dihancurkan. Alam tidak akan mudah dipaksa darinya kursus. Terakhir kali saya mengunjungi bagian itu ada yang indah tumbuhnya rerimbunan pohon-pohon ini, membangun kepemilikan di dalamnya tanah yang tepat. Negara, juga segera di sini tentang a jarak yang cukup jauh ke daratan, adalah seluruh hamparan pasir tanpa campuran tanah liat atau cetakan apa pun, yang saya tahu sia-sia mencari bermil-mil jauhnya ke sungai tetangga. Ke di sebelah utara Padang ada dataran yang ternyata, di dahulu kala, sebuah teluk. Jejak pantai rak ada di sana dapat dibedakan pada jarak seratus lima puluh yard dari batas laut saat ini.

Tetapi berdasarkan hipotesis apakah laut itu dapat dipertanggungjawabkan harus melakukan penghancuran di pantai utara, yang di sana adalah token yang paling jelas setinggi setidaknya Ipu, dan mungkin ke Indrapura, tempat berlindung tetangga pulau dapat menghentikan mereka, dan itu harus memulihkan mendarat ke selatan dengan cara yang telah saya jelaskan? saya sadar bahwa menurut gerak umum pasang surut dari timur ke barat pantai ini harus menerima aksesi terus menerus sebanding dengan kerugian yang orang lain, terkena arah dari gerakan ini, harus dan memang dipertahankan; dan kemungkinan bahwa itu tidak mendapatkan keuntungan secara keseluruhan. Tetapi sifat pekerjaan saya mengharuskan saya untuk melakukannya lebih memperhatikan efek daripada penyebab, dan mencatat fakta meskipun mereka harus berbenturan dengan sistem yang paling adil dalam teori, dan paling terhormat dalam hal otoritas.

Pulau Dekat Pantai Barat

[sunting]

Rangkaian pulau yang sejajar dengan pantai barat Sumatera mungkin pernah menjadi bagian dari yang utama dan pernah ada dipisahkan darinya, baik oleh upaya alam yang keras, atau erosi laut secara bertahap. Saya harus hampir tidak memperkenalkan penyebutan dugaan yang tampaknya samar-samar ini tetapi itu suatu keadaan menampilkan dirinya di pantai yang memberi warna lebih kuat bukti daripada biasanya dapat diperoleh dalam kasus tersebut. Dalam berbagai tempat, dan khususnya tentang Pally, kami mengamati potongan-potongan terpisah tanah berdiri sendiri-sendiri, seperti pulau-pulau, pada jarak satu atau dua ratus yard dari pantai, yang merupakan tanjung titik berlari ke laut dalam mengingat penduduk. Bagian atas terus ditutupi dengan pohon atau semak; Tetapi sisi-sisinya telanjang, tiba-tiba, dan tegak lurus. Kemajuan dari isolasi di sini jelas dan tak terbantahkan, dan mengapa tidak pulau-pulau yang lebih besar, pada jarak yang lebih jauh, telah terbentuk di revolusi zaman oleh kecelakaan yang sama? Kemungkinannya adalah ditinggikan dengan arah pulau Nias, Batu, Mantawei, Pagi, Mego, dll, kesamaan batuan, tanah, dan produksi, dan keteraturan sounding antara mereka dan main, sementara tanpa mereka kedalamannya tak terduga.

Batu Karang

[sunting]

Di mana pantainya datar atau rak pantai Sumatera, as dari semua pulau tropis lainnya, dipertahankan dari serangan laut dengan karang atau langkan batu karang tempat ombak bekerja kekerasan mereka tanpa efek lebih lanjut daripada mempertahankannya permukaannya rata, dan mereduksi menjadi bubuk tonjolan yang indah itu dan percabangan yang telah begitu banyak objek dari keingintahuan naturalis, dan yang dimiliki beberapa pria cerdik dianalisis mereka berpendapat menjadi karya serangga. Bubuk karang di tempat-tempat tertentu terakumulasi di pantai dalam jumlah besar jumlah, dan muncul, jika tidak diperiksa dengan cermat, seperti denda pasir putih.

Berselancar

[sunting]

Gelombang (sebuah kata yang tidak dapat ditemukan, saya yakin, di kamus) digunakan di India, dan oleh navigator pada umumnya, untuk mengungkapkan gelombang aneh dan pecahnya laut di pantai; fenomena yang sampai sekarang tidak banyak diiklankan oleh penulis saya akan menjadi lebih mendalam dalam deskripsi saya dari mereka.

Gelombang ombak terkadang terbentuk hanya dalam satu rentangan di sepanjang pantai. Di lain waktu ada suksesi dua, tiga, empat, atau lebih, di belakang satu sama lain, memanjang mungkin setengah mil laut. Jumlah rentang umumnya sebanding dengan ketinggian dan kekerasan ombak.

Gelombang mulai mengambil bentuknya agak jauh dari tempat di mana itu rusak, secara bertahap terakumulasi saat bergerak maju sampai mencapai ketinggian, secara umum, lima belas sampai dua puluh kaki,* ketika menggantung di atas dan jatuh seperti riam, hampir tegak lurus, melibatkan dirinya saat turun. Kebisingan yang dibuat oleh kejatuhannya luar biasa, dan selama keheningan malam mungkin didengar bermil-mil jauhnya di negeri ini.

Apakah ombak merupakan efek angin kencang di laut, yang tidak terjadi meluas ke pantai tetapi menyebabkan agitasi kekerasan di sepanjang saluran perairan yang cukup besar, yang bergerak, berkomunikasi dengan bagian yang kurang jauh, dan bertemu panjang lebar dengan perlawanan dari pantai, menyebabkan laut membengkak dan pecah dengan cara yang dijelaskan? Untuk ini saya keberatan bahwa sepertinya tidak ada korespondensi reguler antara besarnya dan yang tampak agitasi air tanpa mereka: angin kencang itu, kecuali pada periode tertentu, sangat jarang terjadi di laut Hindia, di mana navigasi terkenal sangat aman, sementara ombak hampir terus menerus; dan angin kencang tidak ditemukan menghasilkan efek ini di lautan luas lainnya. Pantai barat dari Irlandia berbatasan dengan laut yang hampir seluas dan jauh lebih liar daripada pantai Sumatera, dan belum ada, meski saat berhembus kencang ombak di pantai tinggi dan berbahaya, tidak ada apa-apa yang menyerupai ombak India.

Kemungkinan Penyebab Surf

[sunting]

Ini, sangat umum di garis lintang tropis, di atas hipotesis paling mungkin yang bisa saya bentuk, setelah lama pengamatan dan banyak pemikiran dan penyelidikan, konsekuensi dari perdagangan atau angin abadi yang berlaku pada jarak dari pantai antara kesejajaran tiga puluh derajat utara dan selatan, yang tindakan yang seragam dan tidak berubah-ubah menyebabkan gelombang yang panjang dan konstan, yang ada bahkan dalam cuaca paling tenang, tentang garis, menuju yang arahnya cenderung dari kedua sisi. Ini membengkak atau librasi laut begitu luar biasa panjang, dan masuk akal efek tingginya, tentu saja, sangat berkurang tidak sering diperhatikan; lereng bertahap mengasyikkan hampir seluruh cakrawala ketika mata tidak terlalu tinggi di atasnya permukaan: tetapi orang-orang yang telah berlayar di bagian itu mungkin ingat bahwa, meskipun laut tampaknya paling tenang dan datar, a perahu atau benda lain yang jauh dari kapal akan disembunyikan dari pandangan satu melihat ke arah itu dari dek bawah untuk ruang menit bersama. Ini membengkak, ketika badai terjadi atau angin menyegarkan, untuk sementara waktu akan memiliki anak perusahaan lain gelombang pada luas permukaannya, sering pecah ke suatu arah bertentangan dengannya, dan yang akan mereda lagi sebagai ketenangan kembali tanpa menghasilkan efek yang terlihat padanya. Sumatra, meskipun tidak terus-menerus terkena angin pasat tenggara, adalah tidak begitu jauh tetapi pengaruhnya dapat dianggap meluas untuk itu, dan karenanya di Pulo Pisang, dekat selatan ujung pulau, laut selatan konstan diamati bahkan setelah angin barat laut yang keras. Ini tak henti-hentinya dan kuat gelombang besar yang bergulung dari samudra, terbuka bahkan ke kutub, tampak seperti sebuah agen yang memadai untuk efek luar biasa yang dihasilkan di pantai; sementara ukurannya sangat berkontribusi untuk diabaikan. Dia merekonsiliasi hampir semua kesulitan yang tampak dari fenomena itu untuk menyajikan, dan khususnya menyumbang penurunan berselancar selama monsun barat laut, angin lokal kemudian menangkal operasi yang umum; dan itu dikuatkan oleh pengamatan saya telah membuat bahwa ombak di Pesisir Sumatera pernah mulai pecah di ujung selatannya, the gerak gelombang tidak tegak lurus terhadap arah pantai. Cara menjelaskan asal usul mereka ini tampaknya berlaku banyak alasan dengan itu; tetapi ada satu keberatan yang saya tidak bisa melupakannya, dan hal yang berkaitan dengan kebenaran mengharuskan saya untuk menyatakannya. Angin pasat sangat stabil dan seragam, dan gelombang besar dihasilkan oleh mereka adalah sama. Ombaknya justru sebaliknya, jarang bertahan selama dua hari dalam tingkat kekerasan yang sama; sering gunung tinggi di pagi hari dan hampir surut pada malam hari. Kenapa penyebab yang seragam menghasilkan efek yang begitu tidak stabil, kecuali oleh intervensi penyebab sekunder, yang sifat dan operasi yang tidak kami ketahui?

Jelas bagi saya bahwa ombak seperti yang dijelaskan di atas khas untuk iklim-iklim yang terletak dalam batas-batas terpencil angin perdagangan, meskipun di lintang yang lebih tinggi gelombang besar dan pecahnya laut yang tidak teratur harus dihadapi setelahnya cuaca riuh. Mungkin penyebab berikut dapat dinilai bersekongkol, dengan yang telah saya tentukan, menuju menyebabkan perbedaan ini. Wilayah sebelumnya sedang diekspos pengaruh langsung dari dua tokoh besar, air, dari dorongan langsung mereka, rentan terhadap agitasi yang lebih keras daripada lebih dekat ke kutub di mana kekuatan mereka hanya dirasakan secara tidak langsung komunikasi. Bagian ekuator bumi melakukan mereka revolusi diurnal dengan kecepatan lebih besar dari yang lain, lebih besar lingkaran yang digambarkan dalam waktu yang sama, perairan di sekitarnya, dari gaya sentrifugal yang lebih kuat, mungkin seharusnya terasa kurang menahan diri dari prinsip materi yang lamban; untuk memiliki lebih sedikit gravitasi; dan karena itu menjadi lebih patuh pada dorongan eksternal dari segala jenis, baik dari angin atau penyebab lainnya.

Palu

[sunting]

Pasang mata air di pesisir barat Sumatera diperkirakan sebesar naik pada umumnya tidak lebih dari empat kaki, karena terbuka, situasi tak terbatas, yang mencegah akumulasi dari pasang, seperti halnya di laut sempit. Airnya selalu tinggi di sana ketika bulan berada di cakrawala, dan akibatnya pada pukul enam jam hampir, pada hari-hari konjungsi dan oposisi sepanjang tahun, di bagian yang tidak jauh dari garis khatulistiwa.* Ini, menurut teori Newton, terjadi sekitar tiga jam kemudian daripada jalannya alam yang tidak terputus, karena yang sudah jelas halangan air bertemu dengan berputar dari ke arah timur.

(*Catatan kaki. Karena keseragaman ini menjadi sebuah hal yang mudah bagi penduduk asli untuk memastikan ketinggian air pasang setiap jam bulan terlihat. Sementara dia tampaknya naik air terjun dan sebaliknya; pasang surut terendah terjadi ketika dia berada di meridiannya. Aturan vulgar untuk menghitung pasang surut juga diberikan kepada orang Eropa dengan lebih sederhana dan praktis dari penyebab yang sama. Ada hanya perlu menambahkan bersama-sama epak, nomor bulan, dan hari bulan; jumlah yang, jika di bawah tiga puluh, memberikan usia bulan--the berlebihan, jika lebih. Luangkan empat puluh delapan menit untuk setiap hari atau, yang mana sama, ambil empat perlima dari usia, dan itu akan memberi Anda jumlah jam setelah pukul enam saat air tinggi terjadi. Kesiapan pada perhitungan ini sangat berguna di negara di mana laut-pantai adalah jalan umum bepergian.)