Bahasa Jepang/Panduan Kontributor

Dari Wikibuku bahasa Indonesia, sumber buku teks bebas

Halaman ini bertujuan untuk membantu calon kontributor lebih memahami prinsip-prinsip di balik pekerjaan saat ini dan memberikan ide tentang cara terbaik untuk menambahkan materi baru.

Struktur untuk diikuti[sunting]

Versi bahasa Inggris dari buku ini telah direstrukturisasi berkali-kali tetapi terdapat upaya untuk menggabungkan beberapa materi duplikat.

Silabus dan rencana pembelajaran dibuat untuk apa yang disebut "Pelajaran Praktis". Hal ini mungkin berguna untuk kontributor di masa mendatang, tetapi belum menghasilkan pelajaran apa pun.

Pengguna:Retropunk mengurutkan daftar tata bahasa JLPT N4. Daftar tersebut berada di dalam Sugu ni Hajimemashō yang diurutkan ke dalam rencana pelajaran.

Pelajaran[sunting]

Ada banyak cara untuk mengatur pelajaran, diantaranya:

  1. Dialog (melalui poster, percakapan, dan sebagainya)
  2. Pembahasan Kosakata dalam Dialog
    • Diskusikan berbagai penggunaan kosakata jika perlu (mis., kesopanan)
    • Tautan opsional ke dalam dialog untuk kosakata yang dipelajari sebelumnya
  3. Tata bahasa
    • Diskusikan pokok bahasan tata bahasa, berikan lebih banyak contoh jika perlu.
    • Tautan ke dalam pokok bahasan tata bahasa sebelumnya (mungkin berdasarkan kategori)
  4. Tinjauan Cepat Opsional
  5. Tautan opsional ke Wikiversity untuk tugas praktek.

Bahan Bacaan[sunting]

  1. Teks (poster, percakapan, teks sastra, atau apa pun yang sesuai dengan levelnya)
  2. Kosakata
    • Daftar kosakata baru
    • Diskusikan berbagai penggunaan kosa kata yang sesuai (misalnya, kesopanan)
  3. Tata bahasa
    • Diskusikan pokok bahasan tata bahasa, berikan lebih banyak contoh jika perlu.
    • Tautan ke pokok bahasan tata bahasa sebelumnya (mungkin berdasarkan kategori)
  4. Tinjauan Cepat Opsional
  5. Tautan opsional ke Wikiversity untuk tugas praktek.

Pedoman gaya[sunting]

Romanisasi[sunting]

Mempelajari aksara Jepang akan memberi wawasan yang berguna bagi siswa tentang bahasa yang tidak dapat ditawarkan oleh romanisasi sederhana (dan terbatas). Sebaiknya romanisasi (rōmaji), oleh karena itu, hanya digunakan dalam pelajaran pengantar untuk membantu pembelajaran kana, dan dalam panduan referensi. Kana dan kanji harus digunakan dalam semua pelajaran berikutnya.

Silakan lihat Bantuan:Bahasa Jepang. Terutama:

  • Konsonan ditulis menggunakan sistem alih aksara Hepburn (s, sh, z, j, t, ts, ch, f)
  • "n" mora ditulis n' sebelum vokal, atau "y" (zen'aku, kon'yaku)

Contoh:

  • しつ: shitsu
  • どうぞ: dōzo
  • えいご: eigo
  • せんぱい: senpai
  • せんや: sen'ya (berbeda dengan せにゃ senya)
  • 東京(とうきょう): Tōkyō

Furigana[sunting]

Pelajaran memanfaatkan furigana secara ekstensif. Harap gunakan templat berikut untuk menyisipkan furigana:

  • {{furi|楽|たの|しい}}: (たの)しい

Percakapan[sunting]

Untuk percakapan bahasa Jepang dan bahasa Indonesia secara berdampingan, gunakan {{Japanese conversation}}.

Pola dan contoh[sunting]

Contoh dan pola kalimat dapat disorot menggunakan templat {{Japanese pattern}} dan {{Japanese example}}.

Modul terkait[sunting]

Menautkan ke dalam modul terkait memudahkan pembaca untuk merujuk ke dalam pelajaran sebelumnya (mis. untuk memoles topik), daftar kosa kata (misalnya saat melatih pola kalimat baru) atau konten bermanfaat lainnya (seperti Tabel konjugasi kata kerja). Templat {{Japanese related}} dapat digunakan untuk menata tautan ini secara konsisten.

Halaman kosakata[sunting]

Tempatkan daftar kosakata di subhalaman Bahasa Jepang/Kosakata dan gunakan {{Japanese vocabulary entry}} untuk menyusunnya. {{japanese related|vocabulary}} dapat digunakan untuk menautkan daftar dari halaman pelajaran dengan mudah.

Urutan guratan[sunting]

Hitam ke merah pudar
Animasi Gif

Wikimedia Commons memiliki sebuah proyek untuk mengunggah gambar dan animasi urutan guratan huruf. Ada petunjuk tentang cara berkontribusi. Sangat mudah dengan menggunakan beberapa program gratis. Silakan berkontribusi agar kami memiliki referensi standar untuk pengguna Wikibuku kami.

Lihat pula[sunting]